Mr. Joseph Volpe: If you were the citizenship court judge and you had before you an honest individual who gave you an indication of absenc
es from the country that in the view of some—probably
nobody around this table, but in the view of some—might seem excessive, but they filed their income tax, they paid these taxes, they showed commitment to the coun
try, and they might even, as Mr. Benoit sugg ...[+++]ests, have purchased a residence, what would you do?
M. Joseph Volpe: Si vous étiez juge de la citoyenneté et que la personne qui comparaît devant vous est honnête et vous confirme que ses absences sembleraient peut-être, aux yeux de certains—probablement pas ici à cette table, mais chez certaines personnes—, excessives, mais qu'elle a présenté une déclaration de revenu, qu'elle a payé ses impôts, qu'elle a montré un engagement envers le pays et a peut-être même, comme l'a mentionné M. Benoit, acheté une résidence, que feriez-vous?