Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "such issues will be given much fuller " (Engels → Frans) :

Given the timetable for Kyoto commitments, such issues need to be addressed promptly.

Toutefois, compte tenu de l'échéancier des engagements pris à Kyoto, ces questions doivent être examinées le plus rapidement possible.


We want to urge then upon this committee that the provisions that seek to amend section 690, which in our view are nothing more than window dressing, be removed from the bill and that this issue be given much fuller consideration by the minister's office and by Parliament, and that an independent tribunal, similar to the one that's been created in England, be created in Canada as well.

À notre sens, les dispositions modifiant l'article 690 ne sont que de la poudre aux yeux et nous prions instamment votre comité de les retirer du projet de loi et de demander au cabinet de la ministre et au Parlement d'envisager sérieusement la création d'un tribunal indépendant semblable à celui qui a été créé en Angleterre.


However, given the nature of the content at issue, the aim of such a counter-notice procedure and the additional burden it entails for hosting service providers, there is no justification for recommending to provide such information about that decision and that possibility to contest the decision where it is manifest that the content in question is illegal content and relates to serious criminal offences involving a threat to the life or safety of persons, such as offences ...[+++]

Cependant, au vu de la nature des contenus en cause, de l'objectif d'une telle procédure de contre-notification et de la charge supplémentaire qu'elle implique pour les prestataires de services d'hébergement, il n'est pas justifié de recommander de fournir ces informations concernant la décision prise et la possibilité de la contester lorsqu'il est évident que le contenu en question est illicite et concerne de graves infractions pénales comportant une menace pour la vie ou la sécurité des personnes, telles que les in ...[+++]


To make as much headway as possible in these negotiations, the EU closely co-operates with key players such as China to reach further convergence of views, seeking China's support particularly on rules-related issues, such as investment, competition, trade facilitation, and transparency in government procurement.

Pour avancer aussi loin que possible dans ces négociations, l'UE coopère étroitement avec des acteurs clés tels que la Chine pour parvenir à une plus grande convergence de vues et cherche à obtenir le soutien de la Chine notamment pour les questions liées aux règles, dans les domaines tels que l'investissement, la concurrence, la facilitation des échanges et la transparence des marchés publics.


With a view to facilitating trade with those third countries, provided that they have concluded undertakings with the Community which include clauses concerning closer cooperation on the prevention of fraud and that they maintain good trade relations with the Community, it is appropriate to authorise those concerned to consider documents issued by the producers themselves as documents issued by the said bodies or services of the third countries, in a manner similar to that already allowed for wines of Community origin. In those cases, appropriate assurances should be given and prope ...[+++]

En vue de faciliter les échanges avec ces pays tiers, dans la mesure où ils ont conclu avec la Communauté des engagements comportant des clauses relatives au renforcement de la collaboration en matière de prévention des fraudes et entretiennent de bonnes relations commerciales avec la Communauté, il convient de permettre que, de façon analogue à ce qui est prévu pour les vins d’origine communautaire, les documents établis par les producteurs eux-mêmes puissent être considérés comme des documents émis par lesdits organismes ou services des pays tiers; il convient dans ce cas que ces derniers fournissent des garanties appropriées et exercent un contrôle rigoureux sur l’émission d ...[+++]


Science is very much linked to social and ethical needs and such informal meetings provide an appropriate forum for exchanging opinions on such issues.

Il existe des rapports étroits entre la science et les besoins sociaux et éthiques, et ces réunions informelles constituent une instance adéquate où peuvent être échangés les points de vue sur ces questions.


One will argue endlessly about the Trudeau governments' policies, many now abandoned, and about his own stand on issues which he so much took to heart, such as his extraordinary participation in the Meech Lake Accord debate in this very place in 1988.

On peut discuter interminablement des politiques du gouvernement Trudeau, dont beaucoup ont maintenant été abandonnées, et de la position qu'il a prise sur les questions qui lui tenaient tant à coeur, comme sa participation extraordinaire au débat sur l'Accord du lac Meech dans cette enceinte, en 1988.


Multiannual programming of aid will be given much greater substance in order to produce the right "policy mix" for each country or region incorporating external assistance and other EU policies and priorities (such as trade, foreign and security policy), with the interests of the partner countries.

L'accent sera mis davantage sur la programmation pluriannuelle de l'aide afin d'établir pour chaque pays ou région la "bonne formule" politique combinant l'aide extérieure et d'autres politiques ou priorités de l'Union (commerce, politique extérieure et de sécurité, par exemple) avec les intérêts des pays partenaires.


(i) the Commission believes that issue of a special transit document ("FacilitatedTransit Document" should be considered. The document would be deemed equivalent to a multiple-entry transit visa for bona-fide persons who are Russia citizens travelling frequently and directly between Kaliningrad and the Russian mainland. Lists of frequent travellers could be provided in advance by the Russian authorities. The Document would then be issued at low cost or free of charge by the consulates of the candidate countries concerned. Fuller details of how such a new sys ...[+++]

i) La Commission pense qu'il faudrait envisager la délivrance d'un document de transit spécial ("Document facilitant le transit). Ce document, remis aux personnes de bonne foi de nationalité russe qui font souvent le trajet direct entre Kaliningrad et la Russie continentale, équivaudrait à un visa de transit à entrées multiples. Les autorités russes pourraient fournir, à l'avance, les listes des personnes qui effectuent souvent ce voyage. Le document, exonéré de droits ou à droits réduits, serait ensuite délivré par les consulats des pays candidats concernés. L'annexe I expose en détail la manière dont ce nouveau système pourrait fonctio ...[+++]


In light of that situation, and in light of the fact that, in the worst possible scenario, oil will come up from the seabed under the ice, which we cannot get at and for which no technology yet exists such that we can do much about it, until that happens and unless there is a simultaneously drilled relief well, is it prudent, in your view, to issue a licence to permit the drilling of a deepwater, under-ice well ...[+++]

Compte tenu de cette situation, nous devons arriver à la conclusion que nous serions impuissants, d'autant plus que, dans le pire des scénarios, le pétrole surgirait du plancher océanique, sous la glace, et que nous ne sommes pas actuellement en mesure d'atteindre le puits, ni en pratique ni à l'aide des technologies existantes. Sachant qu'une telle catastrophe pourrait nous frapper, estimez-vous qu'il serait prudent d'accorder une licence permettant de forer un puits en eau profonde, sous la glace de la mer de Beaufort, sans que le f ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : kyoto commitments such     such issues     given     given much     this issue     one that's been     issue be given     given much fuller     aim of such     content at issue     key players such     rules-related issues     make as much     reach further     issue of such     consider documents issued     should be given     needs and such     very much     such     stand on issues     much     priorities such     will be given     how such     believes that issue     countries concerned fuller     yet exists such     issue     can do much     seabed under     such issues will be given much fuller     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'such issues will be given much fuller' ->

Date index: 2021-12-14
w