Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "such as freedom and democracy were suddenly " (Engels → Frans) :

Respecting fundamental values such as freedom, democracy, equality and the rule of law must be the base of any activity undertaken in the context of this challenge to provide security to European citizens.

Le respect des valeurs fondamentales telles que la liberté, la démocratie, l'égalité et l'État de droit doit être à la base de toute activité entreprise dans le cadre de ce défi de société pour apporter la sécurité aux citoyens européens.


– (DE) Madam President, Mrs Malmström, we were all pleased, as were the citizens of Europe, about the revolution in Egypt and Tunisia and the fact that values such as freedom and democracy were suddenly on the agenda.

– (DE) Madame la Présidente, Madame Malmström, comme tous les citoyens d’Europe, nous nous sommes réjouis des révolutions en Égypte et en Tunisie et de l’apparition de valeurs telles que la liberté et la démocratie.


The Report however also indicated that further efforts were needed in a number of areas, such as the civilian control of the military and the exercise of fundamental freedoms including freedom of religion.

Cependant, le rapport indiquait également que des efforts supplémentaires étaient nécessaires dans plusieurs domaines, tels que le contrôle de l’armée par la société civile et l’exercice des droits fondamentaux, et notamment de la liberté de culte.


It is a complex problem which involves protecting the integrity of individual victims of crime but also protecting important common social interests, such as freedom and democracy.

Dans cette problématique, il s'agit à la fois de préserver l'intégrité des victimes, mais également de veiller aux principaux intérêts collectifs de la société, comme la liberté et la démocratie.


Respecting fundamental values such as freedom, democracy, equality and the rule of law must be the base of any activity undertaken in the context of this challenge to provide security to European citizens.

Le respect des valeurs fondamentales telles que la liberté, la démocratie, l'égalité et l'État de droit doit être à la base de toute activité entreprise dans le cadre de ce défi de société pour apporter la sécurité aux citoyens européens.


I refer to values such as freedom, solidarity, democracy and the dignity of the individual.

Je veux parler de valeurs telles que la liberté, la solidarité, la démocratie et la dignité de l’homme.


I am proud and moved today to see so many Members of this House, on both the Left and the Right, uniting to defend basic European values such as freedom and democracy.

Je suis fier et touché de voir aujourd’hui un si grand nombre de députés, tant à gauche qu’à droite, s’unir pour défendre des valeurs européennes fondamentales comme la liberté et la démocratie.


And combating this enemy, which has many tentacles and which kills in a merciless and brutal manner, does not involve a normal war, it is not a traditional war, but it is – and there is not the least doubt of this – an unequal and criminal war against societies built upon principles such as freedom and democracy.

Et la lutte contre cet ennemi, qui possède de nombreux tentacules et qui tue de manière brutale et impitoyable, n’implique pas une guerre normale. Ce n’est pas une guerre traditionnelle, mais une guerre - il n’y pas le moindre doute à ce sujet - inégale et criminelle contre des sociétés basées sur des principes tels que la liberté et la démocratie.


Signatories to the Barcelona declaration have accepted inter alia a declaration of principles to act in accordance with the United Nations Charter and the Universal Declaration of Human Rights, and to develop the rule of law and democracy in their political systems, respect human rights and fundamental freedoms and guarantee the effective legitimate exercise of such rights and freedoms.

Les signataires de la déclaration de Barcelone ont notamment accepté une déclaration de principe aux termes de laquelle ils s'engagent à agir dans le respect de la charte des Nations unies et de la déclaration universelle des droits de l'homme et à développer l'État de droit et la démocratie dans leurs systèmes politiques, à respecter les droits de l'homme et les libertés fondamentales et à garantir l'exercice légitime et effectif de ces droits et libertés.


Such trust is based in particular on the common core of principles in their attachment to the principles of freedom, democracy, respect for human rights and fundamental freedoms and the rule of law.

Cette confiance repose en particulier sur le socle commun que constitue leur attachement aux principes de liberté, de démocratie et de respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales ainsi que de l'état de droit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'such as freedom and democracy were suddenly' ->

Date index: 2021-06-29
w