Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «such a terrible time trying » (Anglais → Français) :

The rural seniors are having a terrible time trying to get to health centres, because we have regionalized, and therefore you have somebody out in Isaacs Harbour, whose closest is Antigonish, which is x number of miles.

Les personnes âgées en milieu rural ont beaucoup de mal à se rendre dans les centres de soins car nous avons tout régionalisé et par conséquent une personne qui habite Isaacs Harbour doit se rendre à Antigonish à une certaine distance.


The plaintiff further relies on case-law of the European Court of Human Rights on the interpretation of Article 6 of the ECHR to the effect that litigants are to be summoned to court hearings in such a way not only so as to have knowledge of the date and place of hearing, but also to have enough time to prepare a case and attend a court hearing, and that a formal dispatch of a notification letter without any confidence that it will ...[+++]

Le demandeur fait ensuite référence à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l’homme (ci-après la « Cour EDH ») concernant l’interprétation de l’article 6 de la CEDH selon laquelle, d’une part, la convocation des parties à l’audience devrait leur permettre non seulement de connaître la date et le lieu de cette audience, mais aussi de disposer de suffisamment de temps pour préparer leur affaire et pour comparaître devant la juridiction et, d’autre part, un simple envoi formel d’une lettre de notification sans aucune certitude de sa remise en temps utile au requér ...[+++]


- In Belgium (Walloon region) there are plans to try out savings-and-loan groups, "Groupes Épargne Crédit" (based on systems that already exist in other Member States, such as the "Credit Unions" in Ireland), whereby local members can better meet their financial needs by pooling their resources, while at the same time collectively sharing the risks and responsibilities.

- En Belgique (Région wallonne) il est prévu à l'instar de ce qui existe dans quelques autres pays de l'Union européenne ( par exemple en Irlande avec les "Credit Union") d'expérimenter des "Groupes Épargne Crédit" permettant à leurs membres locaux de mieux faire face ensemble à leurs besoins financiers tout en partageant collectivement les risques et les responsabilités.


Mr. Speaker, if the matter was of no consequence, as the Prime Minister and the Minister of Foreign Affairs claim, it is hard to imagine why a journalist from The Hill Times had such a terrible time trying to obtain the name of the minister's companion.

Monsieur le Président, si l'affaire était sans conséquence, comme le prétendent le premier ministre et le ministre des Affaires étrangères, on comprend mal qu'une journaliste du Hill Times ait eu toutes les misères du monde à obtenir le nom de la compagne du ministre.


2. At all stages of the procedure, including the time when the application is filed, the General Court may examine the possibilities of an amicable settlement of the dispute and may try to facilitate such settlement’.

2. À tout stade de la procédure, y compris dès le dépôt de la requête, le Tribunal peut examiner les possibilités d'un règlement amiable du litige et peut essayer de faciliter un tel règlement».


Why not direct our energy towards what should be our focus, rather than asking Francophone immigrants to maintain the French fact in communities which are having a terrible time trying to do that on their own?

Pourquoi ne met-on pas nos énergies à la bonne place, plutôt que de demander aux immigrants francophones de maintenir le fait français là où les communautés ont toutes les misères du monde à le faire elles-mêmes?


We should be able to start to implement the legislation that we have now worked on for such a long time, trying to ensure an informed choice for the European consumers and farmers.

Nous devrions aujourd’hui être à même de mettre en œuvre la législation sur laquelle nous avons travaillé depuis si longtemps pour tenter de permettre aux consommateurs et aux agriculteurs européens de choisir en connaissance de cause.


It was clearly because a government, a Conservative government, by the way, had the same theory that the member for St. John's West supports today, a theory that had driven the country into such debt that we had a terrible time trying to deal with it.

Évidemment parce qu'un gouvernement, un gouvernement conservateur soit dit en passant, appliquait les mêmes principes que le député de St. John's-Ouest appuie aujourd'hui, principes qui ont plongé le pays dans un endettement d'où nous avons eu d'énormes difficultés à sortir.


4. At all stages of the procedure, including the time when the application is filed, the Civil Service Tribunal may examine the possibilities of an amicable settlement of the dispute and may try to facilitate such settlement.

4. À tout stade de la procédure, y compris dès le dépôt de la requête, le Tribunal de la fonction publique peut examiner les possibilités d'un règlement amiable du litige et peut essayer de faciliter un tel règlement.


As you can see here, the chartered accountancy and auditing professions in the United States — as a chartered accountant, I can speak to this — are now going through a terrible time trying to sort out their entrepreneurial discretion issues and professional public obligations.

Comme vous pouvez le voir ici, les professions de comptables agréé et de vérificateur traversent actuellement une période terrible aux États-Unis; à titre de comptable agréé, je peux en témoigner. Ces professionnels s'efforcent d'établir un juste équilibre entre leur liberté d'entrepreneurs et leurs obligations professionnelles envers le public.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'such a terrible time trying' ->

Date index: 2024-07-11
w