Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on weather-related issues
Advising on weather-related issues
Arranging a bonus issue
Bonus issue
Bring something to a successful issue
Capitalisation issue
Counsel on weather-related issues
Encourage good habits to avoid communication issues
Free issue
Issue calendar
Issue time-table
Issue timetable
Issuing calendar
Promote good habits to avoid a communication disorder
Promote good habits to avoid communication disorders
Script issue
Script issue of share
Speak about food labelling interdisciplinary issues
Special Negotiator on State Succession Issues
Success on probation
Successful completion of a probationary period
Successful completion of probation
Successive approximation converter
Working Group on Succession Issues

Traduction de «succession issues » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Working Group on State Succession of the International Conference on the Former Yugoslavia [ Working Group on the Future Work and Procedures of the Board | Working Group on Succession Issues ]

Groupe de travail sur les questions de succession de la Conférence internationale sur l'ex-Yougoslavie [ Groupe de travail sur les travaux et procédures futurs du Conseil ]


bring something to a successful issue

à une heureuse conclusion [ à bonne fin | à bien ]


Special Negotiator on State Succession Issues

Négociateur spécial pour les questions de succession d'États


encourage good habits to avoid communication issues | encourage good habits to promote successful communication | promote good habits to avoid a communication disorder | promote good habits to avoid communication disorders

promouvoir les bonnes habitudes pour éviter les troubles de la communication


arranging a bonus issue | bonus issue | capitalisation issue | free issue | script issue | script issue of share

attribution d'actions gratuites | distribution d'actions gratuites | émission d'actions gratuites


advising on weather-related issues | counsel on weather-related issues | advise on weather-related issues | make recommendations on weather-related issues guide the weather-related issues

donner des conseils sur des questions liées aux conditions météo


successive approximation a/d converter | successive approximation analog/digital converter | successive approximation analogue/digital converter | successive approximation converter

convertisseur analogique numérique par approximations successives


communicate in regard of a food labelling interdisciplinary issue | speak about food labelling interdisciplinary issues | communicate regarding food labelling interdisciplinary issues | make contact regarding food labelling interdisciplinary issues

communiquer sur des questions interdisciplinaires concernant l’étiquetage des denrées alimentaires


issue calendar | issue timetable | issue time-table | issuing calendar

calendrier d'émission | calendrier des émissions


successful completion of probation | successful completion of a probationary period | success on probation

succès de la mise à l'épreuve
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
...er alia the agreement on succession issues, and that bilateral disputes should be addressed in the early stages of the accession process in accordance with international law; highlights Serbia’s constructive role in the framework of the ‘Berlin Process’ and the Western Balkan Six initiative and its connectivity agenda; welcomes other initiatives focused on the future of the Western Balkans, in particular the Brdo Process, which proves to be an important framework for cooperation in both political and technical fields, and takes the view that concrete cooperation in areas of mutual interest can contribute to the stabilisation of the ...[+++]

...s yougoslaves, et ce dans le respect du droit international et des principes établis, notamment en appliquant des instruments juridiquement contraignants, entre autres l'accord sur les questions de succession; relève que les différends bilatéraux devraient être traités dès le début du processus d'adhésion, dans le respect du droit international; souligne le rôle constructif de la Serbie dans le cadre du processus de Berlin, ainsi que l'initiative du Groupe des six des Balkans occidentaux et son programme de connectivité; salue d'autres initiatives promouvant l'avenir des Balkans occidentaux, en particulier le processus de Brdo, qui ...[+++]


39. Encourages Montenegro to address the outstanding bilateral issues with its neighbours as early as possible in the accession process, in a constructive and neighbourly spirit; reiterates the need to swiftly settle the still pending border demarcation and succession issues with Croatia, Bosnia and Herzegovina, Serbia and Kosovo; encourages further cooperation with neighbouring countries by sharing experiences of the accession negotiations; welcomes Montenegro’s observer status in the Energy Charter Treaty;

39. encourage le Monténégro à résoudre les questions bilatérales en suspens avec ses voisins, et ce à un stade aussi précoce que possible dans le processus d'adhésion, dans un état d'esprit constructif et de bon voisinage; affirme une nouvelle fois la nécessité de régler rapidement les questions, toujours en suspens, de délimitation des frontières et de succession avec la Croatie, la Bosnie-Herzégovine, la Serbie et le Kosovo; encourage le renforcement de la coopération avec les pays voisins grâce aux échanges d'expériences concernant le processus d'adhésion; se félicite de ce que le Monténégro se voie octroyer un statut d'observateur ...[+++]


Whereas, pursuant to section 4.5 of the Aeronautics Act, a copy of the proposed Zoning Regulations respecting Pembroke Airport, substantially in the form set out in the schedule hereto, was published in two successive issues of the Canada Gazette, Part I, on October 17th and 24th, 1987, and in two successive issues of the Pembroke Observer on October 24th and 26th, 1987, and two successive issues of Le Droit on October 2nd and 9th, 1987, and a reasonable opportunity was thereby afforded to interested persons to make representations to the Minister of Transport with respect th ...[+++]

Vu que, conformément à l’article 4.5 de la Loi sur l’aéronautique, le projet de Règlement de zonage concernant l’aéroport de Pembroke, conforme en substance à l’annexe ci-après, a été publié dans deux numéros successifs de la Gazette du Canada Partie I, les 17 et 24 octobre 1987, ainsi que dans deux numéros successifs du Pembroke Observer les 24 et 26 octobre 1987, ainsi que dans deux numéros successifs de Le Droit les 2 et 9 octobre 1987, et que les intéressés ont ainsi eu la possibilité de présenter au ministre des Transports leurs observations à cet égard,


Whereas, pursuant to section 5.5 of the Aeronautics Act, a copy of the proposed Zoning Regulations respecting Moncton Airport, substantially in the form set out in the schedule hereto, was published in two successive issues of the Canada Gazette Part I on March 17th and 24th, 1990, and in two successive issues of The Times-Transcript on March 14th and 15th, 1990, and in two successive issues of L’Acadie Nouvelle on March 13th and 14th, 1990, and a reasonable opportunity was thereby afforded to interested persons to make representations to the Minister of Transport with respec ...[+++]

Vu que, conformément à l’article 5.5 de la Loi sur l’aéronautique, le projet de Règlement de zonage concernant l’aéroport de Moncton, conforme en substance à l’annexe ci-après, a été publié dans deux numéros successifs de la Gazette du Canada Partie I les 17 et 24 mars 1990, ainsi que dans deux numéros successifs de The Times-Transcript les 14 et 15 mars 1990, ainsi que dans deux numéros successifs de L’Acadie Nouvelle, les 13 et 14 mars 1990, et que les intéressés ont ainsi eu la possibilité de présenter au ministre des Transports leurs observations à cet égard,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Whereas, pursuant to section 5.5Footnote of the Aeronautics Act, a copy of the proposed Zoning Regulations respecting Rimouski Airport, substantially in the form set out in the schedule hereto, was published in two successive issues of the Canada Gazette Part I on October 1st and 8th, 1988, and in two successive issues of Le Rimouskois on February 7th and 14th, 1989, and in two successive issues of the Progrès-Echo on February 8th and 15th, 1989, and a reasonable opportunity was thereby afforded to interested persons to make representations to the Minister of Transport with r ...[+++]

Vu que, conformément à l’article 5.5Note de bas de page de la Loi sur l’aéronautique, le projet de Règlement de zonage concernant l’aéroport de Rimouski, conforme en substance à l’annexe ci-après, a été publié dans deux numéros successifs de la Gazette du Canada Partie I les 1 et 8 octobre 1988, ainsi que dans deux numéros successifs de Le Rimouskois, les 7 et 14 février 1989, ainsi que dans deux numéros successifs du Progrès-Echo, les 8 et 15 février 1989, et que les intéressés ont ainsi eu la possibilité de présenter au ministre des Transports leurs observations à cet égard,


Whereas, pursuant to section 5.5 of the Aeronautics Act, a copy of the proposed Regulations respecting zoning at Gillam Airport, substantially in the form set out in the schedule hereto, was published in two successive issues of the Canada Gazette Part I, on March 20th and 27th, 1993, and in two successive issues of the Nickel Belt News on March 22nd and 29th, 1993, and in two successive issues of La Liberté on March 26th and April 2nd, 1993, and a reasonable opportunity was thereby afforded to interested persons to make representations to the Minister of Transport with respe ...[+++]

Attendu que, conformément à l’article 5.5 de la Loi sur l’aéronautique, le projet de Règlement de zonage concernant l’aéroport de Gillam, conforme en substance à l’annexe ci-après, a été publié dans deux numéros successifs de la Gazette du Canada Partie I, les 20 et 27 mars 1993, ainsi que dans deux numéros successifs du Nickel Belt News les 22 et 29 mars 1993, ainsi que dans deux numéros successifs de La Liberté les 26 mars et 2 avril 1993, et que les intéressés ont ainsi eu la possibilité de présenter au ministre des Transports leurs observations à cet égard,


Whereas, pursuant to section 5.5 of the Aeronautics Act, a copy of the proposed Regulations respecting Gore Bay Airport, substantially in the form set out in the schedule hereto, was published in two successive issues of the Canada Gazette Part I on March 7th and 14th, 1992, and in two successive issues of the Manitoulin Expositor on April 22nd and 29th, 1992, and in two successive issues of the Manitoulin Recorder on March 25th and April 1st, 1992, and a reasonable opportunity was thereby afforded to interested persons to make representations to the Minister of Transport wit ...[+++]

Attendu que, conformément à l’article 5.5 de la Loi sur l’aéronautique, le projet de Règlement de zonage concernant l’aéroport de Gore Bay conforme en substance à l’annexe ci-après, a été publié dans deux numéros successifs de la Gazette du Canada Partie I, les 7 et 14 mars 1992, ainsi que dans deux numéros successifs du Manitoulin Expositor, les 22 et 29 avril 1992, ainsi que dans deux numéros successifs du Manitoulin Recorder, les 25 mars et 1 avril 1992, et que les intéressés ont ainsi eu la possibilité de présenter au ministre des Transports leurs observations à cet égard,


In particular, the European Certificate of Succession issued under this Regulation should constitute a valid document for the recording of succession property in a register of a Member State.

En particulier, le certificat successoral européen délivré en vertu du présent règlement devrait constituer un titre valable pour l'inscription de biens successoraux dans le registre d'un État membre.


(e) “Member State of origin” means the Member State in which, as the case may be, the decision has been given, the court settlement approved or concluded, the authentic instrument established or the European Certificate of Succession issued;

(e) "État membre d'origine", l'État membre dans lequel, selon le cas, la décision a été rendue, la transaction judiciaire approuvée ou conclue, l'acte authentique établi ou le certificat successoral européen délivré;


Anybody who has had to deal with an international succession issue within the European Union will have found themselves faced with huge difficulties, above all in terms of jurisdiction.

Toute personne ayant été confrontée à une question de succession internationale au sein de l’Union européenne se sera trouvée confrontée à d’énormes difficultés, principalement en termes de juridiction.


w