Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply substitute materials
B3ZS
Binary 3-zero substitution
Binary three-zero substitution
Bipolar 3-zero substitution
Bipolar three-zero substitution
Bipolar with 3-zero substitution
Bipolar with three-zero substitution
Handle substitute materials
Replacement product
Substitutable good
Substitutable product
Substitute
Substitute good
Substitute product
Substitutional good
Use a substitute material
Use substitute materials
WYSIMOLWYG
WYSINWYG
WYSIWIG
WYSIWYG
What You See Is More Or Less What You Get
What You See Is What You Get
What are you aiming at
What are you driving at
What are you hinting at
What if mode
What you see is not what you get
What you see is what you get
What-if mode
What-you-see-is-what-you-get
Wysiwyg

Vertaling van "substitute for what " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
what-you-see-is-what-you-get [ WYSIWYG | What You See Is What You Get | What-you-see-is-what-you-get ]

tel écran-tel écrit [ WYSIWYG | tel-tel | tel écran, tel écrit | équivalence écran-papier | mode wysiwig ]


What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]

ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit


what you see is what you get | WYSIWIG [Abbr.]

tel écran-tel écrit | tel-tel


What You See Is More Or Less What You Get | WYSIMOLWYG [Abbr.]

WYSIMOLWYG [Abbr.]


bipolar with three-zero substitution | B3ZS | bipolar with 3-zero substitution | bipolar three-zero substitution | bipolar 3-zero substitution | binary three-zero substitution | binary 3-zero substitution

codage bipolaire à substitution de trois zéros | codage bipolaire à substitution de 3 zéros | codage B3ZS | code bipolaire à substitution de trois zéros | code bipolaire à substitution de 3 zéros | code B3ZS


substitute [ substitutable good | substitute good | substitute product | replacement product | substitutable product | substitutional good ]

bien de substitution [ produit substituable | succédané | produit de substitution | substitut | produit de remplacement | bien substituable | produit remplaçable | bien remplaçable | produit substitut ]


what are you driving at [ what are you aiming at | what are you hinting at ]

où voulez-vous en venir [ quel but visez-vous ]


handle substitute materials | use a substitute material | apply substitute materials | use substitute materials

utiliser des matériaux de remplacement | utiliser des matériaux de substitution


what you see is not what you get | WYSINWYG

affichage et impression non identiques


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
These substances may also be produced or imported where it is impossible to obtain them from recycling or to find a suitable substitute product. What constitutes an essential or critical use will be decided by the competent authorities in each Member State (in the case of methyl bromide) or by the Commission, taking account of proposals from the Member States (in the case of other substances).

Ces utilisations essentielles ou critiques seront déterminées par les autorités compétentes de chaque État membre (dans le cas du bromure de méthyle) ou par la Commission, tenant compte des propositions des États membres (en ce qui concerne les autres substances).


At the end of the day, of course, what we are doing in the maritime waters cannot be a substitute for what needs to be done in Somalia or on Somalia itself, but that, as I indicated earlier, is something where immediate success cannot be taken for granted.

En fin de compte, bien sûr, nos activités dans les eaux maritimes ne peuvent remplacer les mesures qui doivent être prises en Somalie ou au sujet de la Somalie même, mais comme je j’ai mentionné précédemment, c’est une affaire dans laquelle le succès immédiat ne peut être tenu pour acquis.


That is why we need a tailored development package for the poorest countries, not as a substitute for what we could achieve later, but as a down payment on it.

Raison pour laquelle nous avons besoin d’un paquet «développement» sur mesure pour les pays les plus pauvres - pas en tant que substitut de nos réalisations futures potentielles, mais bien en tant qu’avant-goût de celles-ci.


First, the decision was not based on “technical or scientific progress”, since the draft conclusions of the risk assessment used to justify the exemption dated from 2002 and the conclusions had not changed since then; secondly, the Commission did not assess whether or not substitutes are available and what are the impacts of the substitutes compared to Deca-BDE; thirdly, the exemption was too wide.

En premier lieu, la décision ne reposait pas sur le «progrès technique ou scientifique» puisque le projet de conclusions de l'évaluation des risques utilisée pour justifier l'exemption datait de 2002 et que les conclusions n'avaient pas été modifiées depuis lors; en second lieu, la Commission n'avait pas évalué la disponibilité éventuelle de produits de substitution et les incidences des substituts par rapport au déca-BDE; en dernier lieu, l'exemption était trop large.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
European citizens are now able to perceive – and to benefit from – the tangible reality of the euro, and the rapid substitution of what we call the legacy currencies at the beginning of this year bears witness to the successful launch of the euro banknotes and coins.

Les citoyens européens peuvent à présent percevoir la réalité tangible de l'euro et en bénéficier, et le rapide remplacement des devises dites traditionnelles, au début de cette année, témoigne de la réussite du lancement des billets et des pièces en euro.


It must therefore be considered what is the degree of substitutability between the products offered by the parties, i.e. what is the competitive constraint that they impose on each other.

Il y a donc lieu de voir quel est ce degré de substituabilité, c'est-à-dire quelle est la contrainte concurrentielle que les produits proposés par les parties s'imposent l'un à l'autre.


The broad guidelines are clearly a fundamental element, but – I repeat – it is still in our view a substitute for what should be a genuine economic and monetary policy at European Union level with the opportunity to act in a more direct manner.

Les grandes orientations constituent évidemment un élément de base mais, j’insiste, pour nous, elles n’en restent pas moins un succédané de ce qui devrait être une véritable politique économique et monétaire au niveau de l’Union européenne avec la possibilité d’agir d’une manière plus directe.


– (ES) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, firstly I would like to congratulate Mr von Wogau, on behalf of the Liberal Group and on my own behalf, and offer our support for his report on an issue which, although it is very important – the broad economic policy guidelines – is nevertheless a substitute for what we would like to see.

- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs les Députés, je voudrais tout d’abord exprimer, au nom du groupe libéral et en mon nom propre, mes félicitations et le soutien que nous apportons au rapport de notre collègue M. Von Wogau sur un thème qui, bien que très important - comme le sont les grandes orientations des politiques économiques -, est un succédané par rapport à ce que nous souhaiterions.


The measures must be suitable for achieving the objective pursued (suitability test) and they must not go beyond what is necessary to obtain that objective (test of substitution by less restrictive measures).

Il faut que les mesures soient appropriées pour atteindre l'objectif poursuivi (test d'adéquation) et qu'elles n'aillent pas au-delà de ce qui est nécessaire pour atteindre cet objectif (test de substitution par des mesures moins restrictives).


Whereas these substitution products are produced by new technical processes and it is therefore desirable to regulate their marketing as feedingstuffs or constituents of feedingstuffs by prescribing, for each group concerned, which individual products shall be authorized and under what conditions of use;

considérant que ces produits de substitution étant obtenus selon de nouvelles techniques de fabrication, il convient d'en réglementer la mise en circulation dans la Communauté en tant qu'aliments ou en tant que composants de ceux-ci, en prescrivant, pour chacun des groupes concernés, quels sont les produits autorisés et les conditions pour lesquelles les produits autorisés doivent être utilisés;


w