Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «subject to abuse simply because » (Anglais → Français) :

Before we get into the subject matter of the requisitioned meeting, the chair is signalling concern about the mandate of the committee, the ability of the committee to undertake the subject matter requisitioned simply because our mandate from the House does not permit it.

Avant d'entrer dans le sujet de l'objet de cette réunion, la présidence souhaite parler de ses préoccupations relativement au mandat du comité, du pouvoir du comité d'entreprendre l'examen de la question soulevée, simplement parce que le mandat que nous a donné la Chambre ne le permet pas.


I can't answer the question about the ICC. I do think it's rather a hollow argument to try to argue that the international community could not intervene to prevent what was obviously going to be a further gross episode of human rights abuse, simply because there were legal obstacles.

Je ne peux pas répondre à la question concernant la CPI. Par ailleurs, on a tord de laisser entendre que la communauté internationale ne pouvait intervenir pour empêcher que de nouvelles violations des droits de la personne soient commises, pour la simple raison qu'il y avait des obstacles juridiques.


The system can also be subject to abuse by applicants because it lacks clear provisions on their obligations and sanctions for non-compliance, in particular as regards the refusal to be fingerprinted.

Il arrive aussi que des demandeurs d’asile abusent du système car celui-ci ne contient pas de dispositions suffisamment claires sur leurs obligations et sur les sanctions auxquels ils s’exposent en cas de non-respect, notamment en cas de refus de laisser relever leurs empreintes digitales.


I don't think that anyone around this table wants to see people hit, beaten, verbally, physically or otherwise abused, simply because of what they look like or what they represent.

Je pense que personne ici, autour de la table, ne veut voir des gens se faire frapper, se faire battre, se faire agresser verbalement, physiquement ou autrement, à cause de ce dont ils ont l'air ou de ce qu'ils représentent.


In general, and subject to control of abuse by the Commission, tariff averaging is compatible with Community law provided it is imposed by a Member State for reasons of territorial and social cohesion and it meets the conditions set out in Article 86(2) of the Treaty [89] (e) Solidarity-based financing and compulsory membership Because of its importance this form of financing is mentioned here, although it only concerns support for services of general interest of a non-economic nature.

En général et sous réserve de l'exécution d'un contrôle des pratiques abusives par la Commission, la péréquation tarifaire est compatible avec le droit communautaire, pourvu qu'elle soit imposée par un État membre pour des raisons de cohésion territoriale et sociale et qu'elle respecte les conditions prévues à l'article 86, paragraphe 2, du traité [89] (e) Financement solidaire et affiliation obligatoire En raison de son importance, ce mode de financement est mentionné dans le présent document, bien qu'il ne concerne que le soutien de services d'intérêt général de nature non économique.


No human being should be subject to discrimination, violence, criminal sanctions or abuse simply because of their perceived sexual orientation or gender identity.

Aucun être humain ne devrait être victime de discrimination, de violence, de sanctions pénales ou d'abus à cause de son orientation sexuelle ou de son identité de genre.


If you cannot openly discuss all kinds of subjects – for us this is part of the freedom of the press and of speech, two freedoms which we have here and which we value highly – is this really a reason for expelling someone from the country, simply because a subject of whatever kind was discussed? The fact that this happens in public is no justification for expelling someone from the country, simply because a discussion took place ...[+++]

Si vous ne pouvez pas ouvertement aborder n’importe quel sujet - pour nous, cela fait partie de la liberté de la presse et de la liberté d’expression, deux libertés dont nous jouissons ici et qui revêtent une grande importance à nos yeux - le fait de simplement aborder un sujet, quel qu’il soit, justifie-t-il réellement l’expulsion du pays d’une personne? Le fait que cela se produise en public ne justifie pas l’expulsion de quelqu’un du pays, simplement parce qu’il y a eu une discussion.


This is not just about economic and social rights, but about people all over the world who have lost their lives or who have been subject to abuse simply because they are disabled.

Il ne s’agit pas uniquement de droits économiques et sociaux mais de personnes qui, dans le monde entier, perdent la vie ou sont victimes de mauvais traitement simplement parce qu’elles sont handicapées.


Were these people not able to contact us in any way other than by kidnapping 10 UN and MSF workers, who are exemplary in their commitment but subjected to intense media coverage simply because they are from the West?

Comment celles-ci auraient-elles pu nous parvenir sans le rapt de cette dizaine d'agents de l'ONU et de MSF, méritants par leur engagement mais médiatisés simplement parce qu'ils sont Occidentaux ?


If these people have any special status, it is the special status of often suffering abuse simply because of their minority characteristics (1035) Bill C-41 ensures that the courts consider these circumstances when deciding upon sentences.

Si ces gens-là ont un statut spécial, c'est celui d'être victimes d'agressions du simple fait de leur appartenance à une minorité (1035) Le projet de loi C-41 garantit que les tribunaux tiendront compte de ces circonstances dans leurs décisions sur les peines.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'subject to abuse simply because' ->

Date index: 2022-01-17
w