Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "style and tone since commissioner " (Engels → Frans) :

There has been a change of style and tone since Commissioner Ashton replaced Commissioner Mandelson and now we are receiving clear signals that there is a change of substance too.

Nous avons pu constater un changement de style et de ton depuis le remplacement du commissaire Mandelson par la commissaire Ashton, et nous recevons à présent des signaux clairs témoignant également d’un changement de fond.


The tone used in the resolution, however, is unacceptable and tramples on the principle of subsidiarity, particularly since Commissioner Potočnik said that there is no case for imposing further penalties on Italy.

Le ton employé dans la résolution, cependant, est inacceptable et bafoue le principe de subsidiarité, d’autant plus que le commissaire Potočnik a déclaré que la seule solution était d’infliger des sanctions supplémentaires à l’Italie.


- Mr President, I can confirm, as others have done, that what we have seen since Cathy Ashton became Commissioner has been a sea change not only in style and tone, but also in vocabulary and now increasingly in substance.

- (EN) Monsieur le Président, je peux vous confirmer, comme d’autres l’ont déjà fait avant moi, que, depuis que Cathy Ashton est devenue commissaire, nous avons assisté à un changement radical, non seulement dans le style et dans le ton, mais aussi dans le vocabulaire utilisé et, de plus en plus, sur le fond.


It is a somewhat unprecedented exercise in style that the European Parliament is carrying out on this report since, I would remind you, the issue of urban mobility was first raised by the transport commissioner, Jacques Barrot, over two years ago now, and it resulted in a Green Paper by the European Commission, which submitted its conclusions to us in spring 2007. The latter were addressed in a report – an own-initiative report – b ...[+++]

C'est un exercice de style un peu inédit auquel se livre le Parlement européen sur ce rapport puisque, je vous le rappelle, la question de la mobilité urbaine a été initiée par le commissaire aux transports, Jacques Barrot, il y a maintenant plus de deux ans, et elle s'est traduite par un livre vert de la Commission européenne qui nous a livré ses conclusions au printemps 2007, avec un rapport de notre Parlement – un rapport d'initiative – sous la signature de mon collègue Reinhard Rack, ici présent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'style and tone since commissioner' ->

Date index: 2022-02-07
w