This is so
true that, although Professor Vattimo the MEP may not be
able to acknowledge it for ideological reasons, Professor Vattimo the university lecturer
is quite aware that studying for a degree under ‘the Prof’ is different from doing so
under any other tutor, to the extent that the guarantee of the educational experience that he
provides is not the fact that it i ...[+++]s the state which runs the University of Turin but his love of the truth and his love of the adventure of learning.
C'est tellement vrai que, si le député Vattimo ne le reconnaîtra peut-être pas pour des raisons idéologiques, le professeur Vattimo sait très bien qu'il y a une différence entre apprendre et décrocher son diplôme avec lui et le faire avec quelqu'un d'autre, parce que la garantie de l'expérience éducative qu'il offre ne réside pas dans le fait que c'est l'État qui gère l'université de Turin, mais dans son amour de la vérité et son amour de l'aventure de la connaissance.