Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «structures were inadequate » (Anglais → Français) :

In a study published in 2000, the former Commissioner of Official Languages, Dyane Adam, found that French and English did not always enjoy the same status in the Canadian sport system and that administrative structures were inadequate to manage its programs in both official languages.

Dans une étude publiée en 2000, l’ancienne commissaire aux langues officielles, Dyane Adam, a constaté que le français et l’anglais ne jouissent pas toujours du même statut dans le système sportif canadien et que les structures administratives du système sportif sont inadéquates pour assurer la gestion des programmes dans les deux langues officielles.


B. whereas the Group of Twenty identified insufficient coordination and inconsistency between macroeconomic policies as underlying factors in the crisis, along with inadequate structural reforms that were unsustainable at global level,

B. considérant que, de l'avis du groupe des 20, les lacunes relevées dans la coordination des politiques macroéconomiques et les incohérences existant entre ces dernières constituent des facteurs sous-jacents à la crise, au même titre que les réformes structurelles inappropriées qui n'étaient pas viables au niveau mondial,


Institutional structures were inadequate, safety organisations lacked the authority and independence needed to discharge their regulatory tasks effectively;

– les structures institutionnelles sont insuffisantes, les organes de sécurité disposent d'une autorité et d'une indépendance insuffisantes pour satisfaire correctement à leurs tâches;


A Report Stage government amendment proposed the establishment of the “Office of the First Nations Ombudsman,” with an Ombudsman appointed by the Governor in Council and mandated to consider and mediate only those complaints that were alleged to have been dealt with inadequately by the clause 11 body (85) The government-proposed body would thus apparently have resembled a second-level structure akin in some respects to an appeal bo ...[+++]

Un amendement proposé par le gouvernement à l’étape du rapport visait l’établissement du Bureau de l’ombudsman des Premières nations et prévoyait la nomination de ce dernier par le gouverneur en conseil; l’ombudsman aurait eu pour mandat d’examiner et de traiter uniquement les plaintes traitées incorrectement par l’organisme mentionné à l’article 11(85). L’organisme proposé par le gouvernement se serait donc apparenté à un organisme de deuxième instance, ressemblant à certain égard à un organisme d’appel.


In fact, the new forms of Structural Fund assistance for the programming period 2000-2006 were adopted so belatedly that they resulted in a seriously inadequate use of both commitment and payment appropriations.

En effet les nouvelles formes d'intervention de la période de programmation 2000-2006 des Fonds structurels ont été adoptées avec un retard susceptible de provoquer une utilisation notoirement insuffisante aussi bien des crédits d'engagements que des crédits de paiement.


The surpluses in budget year 2001 were chiefly due to inadequate utilisation of Structural Fund appropriations of EUR 9.4 billion, cohesion fund monies and funds under the pre-accession instruments – ISPA, Sapard and Phare.

Les excédents du budget 2001 sont imputables, pour l'essentiel, à une utilisation insuffisante des crédits alloués aux fonds structurels - 9,4 milliards d'euros -, au Fonds de cohésion et aux instruments de préadhésion ISPA, Sapard et PHARE.


D. whereas general weaknesses in the use of aid were illustrated in the implementation of Structural Adjustment Support programmes in a number of countries whereby the use of counterpart funds suffered at times from inadequate management, poor supervision and insufficient evaluation,

D. considérant que, dans plusieurs pays, la mise en œuvre des programmes d'appui à l'ajustement structurel a révélé que l'utilisation de l'aide laissait à désirer et, notamment, qu' une gestion inappropriée, une supervision médiocre et une évaluation insuffisante entraînaient parfois une mauvaise utilisation des fonds de contrepartie,


Although organizations were finding it more difficult to do their work, either through lack of resources or an inadequate structure, he very much hoped that a better balance could be found to ensure that special interest groupings were represented in respect of Community social policy, security policy, etc. In conclusion, Mr Van Miert said he hoped the concerns of the various citizens' associations would come out loud and clear at the conference.

Il a noté que bien qu'il soit plus difficile pour les associations de citoyens d'agir soit par manque de moyens, soit par manque de structure, il serait tout à fait souhaitable qu'un meilleur équilibre soit atteint au niveau de la représentation des groupes d'intérêts en faveur d'une Europe sociale, d'une Europe de la sécurité.En conclusion, le Commissaire a souhaité que la conférence débouche sur l'expression forte et claire des préoccupations des associations de citoyens.


These priorities were defined on the basis of careful analysis of the current situation and economic outlook for Hainault, which is beset by the following problems: - sluggish investment and fragile business base, preventing the region from breaking away from its traditional industries and creating a sufficient range of dynamic new activities; - decline of traditional industries (textiles, metalworking, iron and steel) resulting in structural job losses; - unattractive environment due to the negative "black country" image, perpetuat ...[+++]

Ces priorités ont été définies sur la base d'une analyse approfondie de la situation et des perspectives économiques du Hainaut, qui ont notamment mis en évidence les éléments suivants: - faiblesse des investissements et fragilité du tissus économique, qui n'ont pas permis de réduire la dépendance de la région à l'égard de ses industries traditionnelles et de créer suffisament d'activités nouvelles et dynamisantes; - la crise des secteurs industriels traditionnels (secteur du textile, filières métalliques et sidérurgiques) qui se traduit par un déficit structurel d'emploi; - manque d'attractivité de la zone, à cause de son image négati ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'structures were inadequate' ->

Date index: 2021-03-24
w