Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "institutional structures were inadequate " (Engels → Frans) :

* institutional arrangements: while a large majority were in favour of the proposed new Communications Committee and High Level Communications Group, many sought clarification of their respective roles; some Governments argued existing structures were sufficient.

* les dispositions institutionnelles: une grande majorité est favorable au nouveau comité des communications et au groupe à haut niveau pour les communications, mais beaucoup demandent des éclaircissements sur leur rôle respectif; certains gouvernements affirment que les structures existantes sont suffisantes.


By way of example, five institutes of the Crete Research Centre along with those in Patras and Thessaloniki, combining to form the Greek Foundation for Research and Technology, were thus set up and developed with considerable financial backing (EUR 62 million) from the Structural Funds.

A titre d'exemples, cinq instituts du "Centre de recherche de Crête", de même que ceux de Patras et de Thessalonique, regroupés en la "Fondation hellénique pour la recherche et la technologie" ont ainsi été établis et se sont développés avec une aide financière importante (62 Mio euros) des fonds structurels.


Work on related implementing legislation also advanced: a law on the re-evaluation (vetting) of judges, prosecutors and legal advisors, as well as a set of key laws providing for the institutional reorganisation of the judicial structures were adopted.

Les travaux concernant les dispositions d’exécution applicables ont également progressé: une loi sur la réévaluation (le contrôle) des juges, des procureurs et des conseillers juridiques, ainsi qu’une série de lois essentielles prévoyant la réorganisation institutionnelle des structures judiciaires ont été adoptées.


Institutional structures were nationally based, focusing mainly on supplying domestic markets. This landscape has changed dramatically since then.

Les structures de ces établissements étaient enracinées dans la réalité des pays et s'adressaient surtout aux marchés nationaux. Le paysage a sensiblement évolué depuis lors.


Institutional structures were inadequate, safety organisations lacked the authority and independence needed to discharge their regulatory tasks effectively;

les structures institutionnelles sont insuffisantes, les organes de sécurité disposent d'une autorité et d'une indépendance insuffisantes pour satisfaire correctement à leurs tâches;


At the time, the Member States were agreed on three basic points. Firstly, the need to improve the functioning of our institutions, following that famous night at Nice. Secondly, the need to rationalise our legislative and institutional structures. Over the decades they have grown so complex that this has diminished the coherence of the Union's policies and procedures. Thirdly, the need to involve the European citizens more in European integration.

À l’époque, les États membres s’étaient mis d’accord sur trois points fondamentaux: premièrement, améliorer le fonctionnement de nos institutions tel qu’il était sorti de la fameuse nuit de Nice; deuxièmement, rationaliser la stratification législative et institutionnelle qui, au fil de nombreuses décennies, avait fait perdre leur cohérence aux politiques et aux procédures de l’Union; troisièmement, rapprocher les citoyens de la construction européenne.


At the time, the Member States were agreed on three basic points. Firstly, the need to improve the functioning of our institutions, following that famous night at Nice. Secondly, the need to rationalise our legislative and institutional structures. Over the decades they have grown so complex that this has diminished the coherence of the Union's policies and procedures. Thirdly, the need to involve the European citizens more in European integration.

À l’époque, les États membres s’étaient mis d’accord sur trois points fondamentaux: premièrement, améliorer le fonctionnement de nos institutions tel qu’il était sorti de la fameuse nuit de Nice; deuxièmement, rationaliser la stratification législative et institutionnelle qui, au fil de nombreuses décennies, avait fait perdre leur cohérence aux politiques et aux procédures de l’Union; troisièmement, rapprocher les citoyens de la construction européenne.


The media quite frequently make reference to the 'Euro 11' as if it were a formal decision-making body within the EU's institutional structure. Infeuro No 13, however, defines the Euro 11 as follows: 'This is not a Council in any legal sense but an informal gathering of the Economic Affairs and Finance Ministers of the 11 Member States participating in the euro area .

S'il n'est pas rare que les médias présentent l'Euro 11 comme un organe formel de prise de décision au sein de la structure institutionnelle de l'UE, la lettre d'information Infeuro n°13 le définit cependant comme suit :" Il ne s'agit nullement d'un conseil au sens légal, mais d'une assemblée informelle des ministres des Affaires économiques et des Finances des 11 États membres de la zone euro.


Five selection procedures, with a high number of applications per selection round showing interest in the programme, were concluded during 2005 for JEPs (curriculum development, university management, institution-building covering a wide range of areas), structural and complementary measures (design of quality assurance systems, introduction of credit transfer mechanisms, updating of training programmes, the use of information and communication technologies and the strengthening of international ...[+++]

Cinq procédures de sélection, avec un nombre élevé de demandes par campagne de sélection démontrant ainsi l’intérêt pour le programme, se sont déroulées en 2005 pour des projets européens conjoints (programmes d’étude, administration universitaire, renforcement des institutions couvrant un large éventail de domaines), des mesures structurelles et complémentaires (conception de systèmes d’assurance de la qualité, introduction de mécanismes de transfert d’unités de cours capitalisables, actualisation des programmes de formation, utilisa ...[+++]


The institutions were all aware of the need to try and achieve a gender balance in their staff and decision-making structures, and some operate a systematic favouring of women candidates to try to redress present imbalances.

Les institutions étaient toutes conscientes de la nécessité d'essayer d'atteindre un équilibre hommes/femmes au sein de leurs effectifs et de leurs structures de prise de décision; certaines favorisent systématiquement les femmes candidates pour s'efforcer de redresser les déséquilibres actuels.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'institutional structures were inadequate' ->

Date index: 2025-09-05
w