Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "straub said he appreciated " (Engels → Frans) :

During the press conference given by the Minister of Justice, which Mr. Kennedy attended, Mr. Kennedy said he appreciated the efforts, but that we must not forget that victims must be cared for and given help.

Lors de la conférence de presse du ministre de la Justice en compagnie de M. Kennedy, ce dernier a dit qu'il appréciait les efforts, mais qu'il ne fallait pas oublier qu'il faut prendre en charge les victimes et les aider.


Mr Straub said he appreciated the efforts of Hungary’s Prime Minister, Péter Medgyessy, to encourage further decentralisation and welcomed the government’s proposals to clearly define the powers of elected bodies at the regional and local level.

M. Straub a dit avoir apprécié les efforts que le Premier ministre hongrois, M. Péter Medgyessy, déploie en faveur d'une décentralisation approfondie et a réservé un accueil favorable aux propositions gouvernementales visant à définir clairement les compétences des instances élues au niveau régional et local.


Firstly, Mr Tabajdi said he appreciated the Commission’s objectivity and impartiality.

Premièrement, M. Tabajdi a déclaré qu’il appréciait l’objectivité et l’impartialité de la Commission.


I did appreciate however that the member said he appreciated the job of the province of Alberta.

J'ai cependant apprécié que le député se dise satisfait du travail réalisé en Alberta.


At this audience, the head of the Catholic Church expressed appreciation for the activities of the Hungarian church and criticised the secular state, which he said penalises families; he condemned the law allowing unmarried couples to register as legal partnerships on the grounds that it legalises cohabitation by unmarried couples and gives civic rights to gay partnerships.

Lors de cet entretien, le chef de l’Église catholique a exprimé son approbation des activités de l’Église hongroise et critiqué l’état laïque, qui, selon lui, pénalise les familles. Il s’est prononcé contre la loi permettant aux couples non mariés de faire enregistrer légalement leur union sous prétexte que cette pratique légalise la cohabitation de couples non mariés et accorde des droits civils aux couples homosexuels.


As for Mr Emilio Menéndez del Valle, once again I respect what he says and I appreciate the passion with which he has defended the peace process for a long time, but I believe that we must not be naive – which he is not, but many other are, in general: I believe that the Likud Party will continue to say what it has always said and we cannot expect it to change its position at the moment.

Quant à vous, Monsieur Emilio Menéndez del Valle, une fois de plus, je respecte ce que vous dites et j’apprécie la passion avec laquelle, depuis longtemps, vous défendez le processus de paix mais je crois qu’il nous faut éviter de tomber dans une naïveté - qui n’est pas vôtre mais, de façon générale, de beaucoup d’autres - : je crois que le parti du Likoud va continuer à camper sur ses positions et il ne faut pas s’attendre à un changement de position à l’heure actuelle.


As for Mr Emilio Menéndez del Valle, once again I respect what he says and I appreciate the passion with which he has defended the peace process for a long time, but I believe that we must not be naive – which he is not, but many other are, in general: I believe that the Likud Party will continue to say what it has always said and we cannot expect it to change its position at the moment.

Quant à vous, Monsieur Emilio Menéndez del Valle, une fois de plus, je respecte ce que vous dites et j’apprécie la passion avec laquelle, depuis longtemps, vous défendez le processus de paix mais je crois qu’il nous faut éviter de tomber dans une naïveté - qui n’est pas vôtre mais, de façon générale, de beaucoup d’autres - : je crois que le parti du Likoud va continuer à camper sur ses positions et il ne faut pas s’attendre à un changement de position à l’heure actuelle.


He said he appreciated being asked to attend, but added, ``it was so obviously one-sided''. It certainly is not the first time a witness or an observer has called the committee a bust or a sham.

Ce n'est certainement pas la première fois qu'un témoin ou un observateur qualifie les travaux du comité de fiasco ou d'imposture.


Allow me to say once again how much the Commission appreciates the excellent work undertaken by the European Ombudsman’s office, and how grateful it is for it. The Ombudsman himself, Mr Söderman, deserves particular recognition. He is the driving force and is largely responsible for the results and beneficial effects achieved by this new institution of the European Ombudsman. It has to be said that the citizens of Europe are daily becoming more familiar with it.

Je tiens à remercier et à reconnaître une fois encore, au nom de la Commission, l’excellent travail que réalise l’institution du médiateur européen et bien sûr tout particulièrement le médiateur lui-même, M. Söderman, qui dirige sans aucun doute les travaux et qui est en grande partie le moteur et l’explication des résultats et des conséquences positives qu’engendre la réalité du médiateur européen qui - disons-le clairement - est chaque jour plus connu des citoyens européens.


Looking ahead, President Straub said he hoped to sign an updated cooperation agreement between the CoR and the European Commission in October.

De son côté, le Président Straub a indiqué qu'il espérait signer un accord de coopération actualisé entre le CdR et la Commission européenne en octobre prochain.




Anderen hebben gezocht naar : mr kennedy said     given help     said he appreciated     straub said he appreciated     tabajdi said     member said     secular state     which he said     head     church expressed appreciation     has always said     i appreciate     said     commission appreciates     president straub     president straub said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'straub said he appreciated' ->

Date index: 2021-06-22
w