Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «story and deserves close attention » (Anglais → Français) :

In particular, certain macroeconomic developments such as the highly negative size of the net international investment position and public debt deserve very close attention so as to reduce the important risks of adverse effects on the functioning of the economy..

Il convient notamment d'être très attentif à l'évolution de la situation macroéconomique en ce qui concerne la valeur largement négative de la position extérieure globale nette du pays et la dette publique, afin de réduire les risques importants de répercussions sur le fonctionnement de l'économie.


Despite a marked improvement in the economic outlook, risks related to the high levels of private and public sector indebtedness; remaining financial sector challenges, in particular with regard to the banks’ profitability, and labour market adjustment marked by high structural unemployment, continue to deserve close attention.

En dépit d'une nette amélioration des perspectives économiques, les risques liés aux niveaux élevés d'endettement privé et public, les difficultés persistantes du secteur financier, notamment au regard de la rentabilité des banques, et l'ajustement du marché du travail marqué par un chômage structurel élevé, continuent de mériter une attention particulière.


Risks have increased in light of the persistence of insufficient private and public investment, which represents a drag on growth, and contributes to the very high current account surplus which continues to deserve close attention.

Les risques se sont accrus en raison de l'insuffisance persistante des investissements privés et publics, qui constitue un frein à la croissance et contribue à l'excédent très élevé de la balance courante; celui-ci continue de devoir être suivi de près.


In addition, the still negative, albeit improving, external position, corporate overleveraging and weak labour market adjustment continue to pose macroeconomic risks and deserve close attention.

En outre, la position extérieure, toujours négative bien que meilleure, le surendettement des entreprises et le faible ajustement du marché du travail continuent de constituer des risques macroéconomiques et doivent être suivis de près.


Despite some improvement in the current account rebalancing, risks related to the high levels of private and public sector indebtedness and the highly negative net international investment position continue to deserve close attention in a context of very high unemployment.

Malgré un certain rééquilibrage de la balance courante, les risques liés au niveau élevé d'endettement des secteurs public et privé et la position extérieure nette fortement négative continuent, dans un contexte de chômage très élevé, de devoir être suivis de près.


Despite considerable progress achieved during the programme, both as regards economic adjustment and policies, important risks remain linked to the high levels of indebtedness, both internally and externally, and across various sectors and deserve close attention.

En dépit des progrès considérables réalisés au cours de la période d'application du programme, en ce qui concerne aussi bien l’ajustement que les politiques économiques, il subsiste des risques importants en raison d'un haut niveau d'endettement, tant interne qu’externe, dans plusieurs secteurs, qui justifient une attention étroite.


In their valuable report, which deserves close attention, the OSCE/ODIHR unearthed numerous complaints from EU citizens allegedly deprived of the franchise when resident in States other than their own.

Dans leur rapport précieux qui mérite une grande attention, les experts de l'OSCE/BIDDH ont mis en avant de nombreuses plaintes émanant de citoyens de l'Union européenne qui affirment être privés du droit de vote lorsqu'ils résident dans un autre État que le leur.


This point also deserves close attention.

Ce point mérite également d'être examiné avec attention.


Close attention should be paid to an issue that deserves serious consideration while we endeavour at the same time to create new opportunities.

L'accent doit être mis sur un point qui mérite toute notre attention alors que nous nous efforçons dans le même temps de créer de nouvelles opportunités.


However, the issues which deserve close attention are not confined to alleged misuse of international funds.

Il reste que les accusations de détournement des fonds de l'aide internationale ne constituent pas le seul problème qui mérite toute notre attention.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'story and deserves close attention' ->

Date index: 2024-06-11
w