Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stop the press from saying things during " (Engels → Frans) :

For instance, we felt something should be done to give parties more access to the media and stop the press from saying things during election periods such as “All five party leaders were on the campaign trail today”.

Par exemple, nous estimions qu'il fallait faire quelque chose pour que les partis aient davantage accès aux médias et empêcher la presse de dire, par exemple, en période électorale: «Les chefs des cinq partis étaient tous en train de faire campagne aujourd'hui».


I wrote this speech prior to the passage of Bill C-20, which changes many things I was going to say, but it does not stop me from saying that during the great debate on Bill C-20, and it was truly an experience to be involved with that debate, the government refused to let the committee seek opinions of Canadians in Quebec, in Nova Scotia and in British Columbia.

J'ai écrit ce discours avant que le projet de loi C-20 ne soit adopté et cela change nombre de choses que j'allais dire. Toutefois, cela ne m'empêche pas de dire que, durant le formidable débat sur le projet de loi C-20—et ce fut une véritable expérience de prendre part à ce débat—le gouvernement a refusé de laisser le comité demander l'opinion des Canadiens du Québec, de la Nouvelle-Écosse et de la Colombie-Britannique.


The government is just saying they're going to stop you from doing certain things on your land in the public interest.

Le gouvernement vous dit simplement qu'il vous empêchera de faire certaines choses sur vos terres dans l'intérêt du public.


Mr. Pierre Sangollo: The only thing I can tell you is that if a major crime happens, and even though this person had the right to be released on condition, if he's committing a major crime, then we cannot stop the media from saying what they want, and it has its effect.

M. Pierre Sangollo: Tout ce que je peux vous dire, c'est que si un crime grave est commis, même si cette personne avait le droit d'être en libération conditionnelle, si elle commet un crime grave, on ne pourra pas empêcher les médias de dire ce qu'ils veulent, et on en verra les effets.


As soon as we identified the issue, we put out a press release saying that we had identified the issues and were going to propose legislation to Parliament to prevent these things from taking place.

Dès que nous avons relevé le problème, nous avons publié un communiqué de presse expliquant que nous avions repéré les problèmes et allions proposer un projet de loi au Parlement en vue d'empêcher que ces choses n'aient lieu.


It is extremely difficult to say things clearly in Parliament because there are some people who, in the name of morality and sometimes in the name of conservatism, keep stopping us from taking proper measures, effective measures, for the benefit of women in the countries concerned.

Mais dans cette enceinte il est extrêmement difficile de dire les choses clairement parce que certains d'entre nous continuent, au nom d'une certaine moralité, au nom même parfois d'un certain obscurantisme, à refuser que nous prenions des vraies mesures, des mesures efficaces, au bénéfice de ces femmes, dans les pays qui sont concernés.


63. Calls for the creation, in the interests of the defence of children's rights, of an adequate, effective and proportionate regulation system in dialogue with providers, the media (public and private television companies, advertisers, the press, video games, mobile telephone operators and the Internet) and industry, aimed, among other things, at prohibiting the broadcasting of harmful images and content (including cyber bullying) and the marketing of violent video games, which, by encouraging violence and sexism, may cause harm to c ...[+++]

63. préconise, pour la défense des droits de l'enfance, la création d'une réglementation adéquate, efficace et proportionnée, en dialogue avec les fournisseurs d'accès, les médias (les télévisions publiques et privées, la publicité, la presse, les jeux vidéo, les téléphones mobiles et Internet) et les industries, en vue notamment d'interdire la transmission d'images et de contenus nocifs (y compris le phénomène du harcèlement électronique) et la commercialisation de jeux vidéos violents, qui peuvent porter préjudice au développement psychologique et physique de l'enfant dans la mesure où ils encouragent la violence et le sexisme; soulig ...[+++]


63. Calls for the creation, in the interests of the defence of children's rights, of an adequate, effective and proportionate regulation system in dialogue with providers, the media (public and private television companies, advertisers, the press, video games, mobile telephone operators and the Internet) and industry, aimed, among other things, at prohibiting the broadcasting of harmful images and content (including cyber bullying) and the marketing of violent video games, which, by encouraging violence and sexism, may cause harm to c ...[+++]

63. préconise, pour la défense des droits de l'enfance, la création d'une réglementation adéquate, efficace et proportionnée, en dialogue avec les fournisseurs d'accès, les médias (les télévisions publiques et privées, la publicité, la presse, les jeux vidéo, les téléphones mobiles et Internet) et les industries, en vue notamment d'interdire la transmission d'images et de contenus nocifs (y compris le phénomène du harcèlement électronique) et la commercialisation de jeux vidéos violents, qui peuvent porter préjudice au développement psychologique et physique de l'enfant dans la mesure où ils encouragent la violence et le sexisme; soulig ...[+++]


63. Calls for the creation, in the interests of the defence of children's rights, of an adequate, effective and proportionate regulation system in dialogue with providers, the media (public and private TV companies, advertisers the press, video games, mobile telephones and the Internet) and industries, aimed, among other things, at prohibiting the broadcasting of harmful images and contents (including cyberbullying) and the marketing of violent video games, which, by encouraging violence and sexism, may cause harm to children's physic ...[+++]

63. préconise, pour la défense des droits de l'enfance, la création d'une réglementation adéquate, efficace et proportionnée, en dialogue avec les fournisseurs d'accès, les médias (les télévisions publiques et privées, la publicité, la presse, les jeux vidéo, les téléphones mobiles et Internet) et les industries, en vue notamment d'interdire la transmission d'images et de contenus nocifs (y compris le phénomène du harcèlement électronique) et la commercialisation de jeux vidéos violents, qui peuvent porter préjudice au développement psychophysique de l'enfant dans la mesure où ils encouragent la violence et le sexisme; souligne en outre ...[+++]


We must stop saying the same thing over and over: international law as it currently stands came from the Cold War and the Cold War is no longer our problem.

Arrêtons de toujours dire la même chose: le droit international tel qu’il existe est issu de la guerre froide et la guerre froide, ce n’est plus notre problème.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stop the press from saying things during' ->

Date index: 2022-10-10
w