Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bill without charges
Miller stop-off charges
Non-protestable bill
Protest charges
Stop payment charge
Stop payment fee
Without charges
Without protest

Vertaling van "stop charging protesters " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


bill without charges | non-protestable bill

effet sans frais | effet sans protêt


without charges | without protest

sans frais | sans protêt


stop payment fee [ stop payment charge ]

frais d'opposition au paiement [ frais d'opposition ]




miller stop-off charges

frais d'arrêt en transit des meuniers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Chuck Strahl (Fraser Valley, Ref.): Mr. Speaker, as incredible as it sounds, in order to stop the protesters at the APEC meetings, the Prime Minister arranged to temporarily lease land from UBC so that he could charge any protesters for trespassing, arrest them and then throw them in jail.

M. Chuck Strahl (Fraser Valley, Réf.): Monsieur le Président, aussi incroyable que cela puisse paraître, afin d'empêcher les manifestants de perturber les réunions de l'APEC, le premier ministre a pris des arrangements pour louer temporairement des terrains à la UBC afin de pouvoir arrêter les manifestants, les accuser d'intrusion et les jeter en prison.


6. Strongly condemns the death sentences imposed and executions carried out in Iran, in particular in the case of Mohammed Reza Alizamani and Arash Rahmanipour, and calls for the abolition of the death penalty; calls on the Iranian authorities to stop charging protesters who peacefully demonstrate for more democratic rights with 'Moharabeh' (waging war on God), an offence which carries the death penalty; calls on Iran immediately to implement the UN moratorium on the death penalty, as called for in UN General Assembly Resolutions 62/149 and 63/168;

6. condamne avec force les peines de mort et les exécutions en Iran, notamment celles de Mohammed Reza Alizamani et Arash Rahmanipour, et demande l'abolition de la peine capitale; attend des autorités iraniennes qu'elles cessent d'accuser de "moharebeh" (ennemi de Dieu), délit passible de la peine de mort, les personnes qui manifestent pacifiquement pour demander plus de droits démocratiques; demande à l'Iran d'appliquer immédiatement le moratoire des Nations unies sur la peine de mort, comme le demandent les résolutions 62/149 et 63/168 de l'Assemblée générale des Nations unies;


6. Strongly condemns the death sentences imposed and executions carried out in Iran, in particular in the case of Mohammed Reza Alizamani and Arash Rahmanipour, and calls for the abolition of the death penalty; calls on the Iranian authorities to stop charging protesters who peacefully demonstrate for more democratic rights with 'Moharabeh' (waging war on God), an offence which carries the death penalty; calls on Iran immediately to implement the UN moratorium on the death penalty, as called for in UN General Assembly Resolutions 62/149 and 63/168;

6. condamne avec force les peines de mort et les exécutions en Iran, notamment celles de Mohammed Reza Alizamani et Arash Rahmanipour, et demande l'abolition de la peine capitale; attend des autorités iraniennes qu’elles cessent d’accuser de “moharebeh” (ennemi de Dieu), délit passible de la peine de mort, les personnes qui manifestent pacifiquement pour demander plus de droits démocratiques; demande à l’Iran d’appliquer immédiatement le moratoire des Nations unies sur la peine de mort, comme le demandent les résolutions 62/149 et 63/168 de l'Assemblée générale des Nations unies;


6. Strongly condemns the death sentences imposed and executions carried out in Iran, in particular in the case of Mohammed Reza Alizamani and Arash Rahmanipour, and calls for the abolition of the death penalty; calls on the Iranian authorities to stop charging protesters who peacefully demonstrate for more democratic rights with 'Moharabeh' (waging war on God), an offence which carries the death penalty; calls on Iran immediately to implement the UN moratorium on the death penalty, as called for in UN General Assembly Resolutions 62/149 and 63/168;

6. condamne avec force les peines de mort et les exécutions en Iran, notamment celles de Mohammed Reza Alizamani et Arash Rahmanipour, et demande l'abolition de la peine capitale; attend des autorités iraniennes qu'elles cessent d'accuser de "moharebeh" (ennemi de Dieu), délit passible de la peine de mort, les personnes qui manifestent pacifiquement pour demander plus de droits démocratiques; demande à l'Iran d'appliquer immédiatement le moratoire des Nations unies sur la peine de mort, comme le demandent les résolutions 62/149 et 63/168 de l'Assemblée générale des Nations unies;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We do not condone criminal acts and accept that protesters must suffer the consequences of their behaviour. However, no matter how serious the charge, the price should never preclude being stopped from telling their side of the story.

Bien que nous n'approuvions pas les actes criminels et que nous acceptions que les protestataires doivent subir les conséquences de leurs actes, ce prix ne devrait jamais comprendre, aussi grave que soit l'accusation, l'interdiction de raconter sa version de l'histoire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stop charging protesters' ->

Date index: 2022-11-17
w