Not only do you make the case, you also point out how many different bureaucrats will be in place to make sure this happens: a confessional deputy minister, a Catholic committee and a Protestant committee in charge, a Catholic and Protestant committee from Montreal and Quebec City—just count the number of bureaucrats you're paying—confessional status for a school, and Catholic and Protestant religious instruction and pastoral services.
Vous ne faites pas qu'attirer notre attention sur la question, vous soulignez également qu'un grand nombre de bureaucrates seront là pour vous aider: un sous-ministre confessionnel, un comité catholique et un comité protestant, un comité catholique et protestant de Montréal et de Québec—comptez le nombre de bureaucrates que vous payez—des écoles confessionnelles, un enseignement religieux pour les catholiques et les protestants ainsi que des services de pastorale.