Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stimulated primarily cross-border " (Engels → Frans) :

9. Welcomes the fact that the coordinated package of personalised services has been drawn up in consultation with trade unions and employers' organisations, the social partners in the construction sector and educational institutions, and that a policy of equality of women and men as well as the principle of non-discrimination will be applied during the various stages of the implementation of and in access to the EGF; stresses the importance of future cross-border initiatives such as border desks or alignment of rules in order to enhance the exchange of information and to stimulate ...[+++]

9. se félicite du fait que l'ensemble coordonné de services personnalisés ait été élaboré en consultation avec les syndicats et les organisations d'employeurs, les partenaires sociaux du secteur de la construction et les établissements d'enseignement, et qu'une politique d'égalité entre les femmes et les hommes sera appliquée, ainsi que le principe de non-discrimination, aux différents stades de la mise en œuvre et de l'accès au FEM; souligne l'importance des futures initiatives transfrontalières telles que les guichets aux frontières ou l'alignement des règles en vue de renforcer l'échange d'informations et de stimuler la mobilité transfr ...[+++]


The proposal assumes that this alternative set of rules would stimulate more cross-border business.

La proposition part du principe que ce corps de règles alternatif stimulerait davantage les transactions transfrontières.


14. Supports in this regard the review of the EU public procurement rules with a view to fostering smart, sustainable and inclusive growth within the Single Market by stimulating innovative cross-border procurement and ensuring regulatory simplification, greater transparency and legal clarity;

14. soutient à cet égard la révision de la réglementation de l'Union européenne applicable aux marchés publics, afin de promouvoir une croissance intelligente, durable et inclusive dans le marché unique de façon à stimuler des marchés publics transfrontaliers innovants et à assurer une simplification de la réglementation, une plus grande transparence et davantage de sécurité juridique;


The euro has stimulated primarily cross-border investment within the euro area but it has probably also fostered investment from non-EMU countries into the euro area.

La monnaie unique a principalement stimulé l'investissement transfrontalier à l'intérieur de la zone, mais il est vraisemblable qu'elle a aussi encouragé les investissements en provenance de pays extérieurs à l'UEM.


We are giving priority to road and primarily cross-border railway developments, because this is where business inertia and reticence are at their highest levels.

Nous donnons la priorité au développement des routes et des chemins de fer, principalement transfrontaliers, car c’est là que l’inertie et les réticences commerciales sont à leur niveau le plus haut.


the colleges will normally be chaired by the consolidating supervisor from the Member State where the central administration or the main EU office of the cross-border financial groups or holdings is established. The consolidating supervisor will host and primarily staff the secretariat;

les collèges seront normalement présidés par le superviseur sur une base consolidée de l'État membre dans lequel est établi l'administration centrale ou le principal établissement pour l'Union du groupe ou du holding financier transnational; le superviseur sur une base consolidée abritera le secrétariat et fournira l'essentiel du personnel nécessaire;


This global threshold should be revised, if it turns out to be restrictive rather than stimulating for cross-border business.

Ce seuil unique devrait être revu s'il venait à s'avérer plus restrictif que stimulant pour le commerce transfrontalier.


Funds will now be able to use modern investment techniques, and stimulate the cross-border growth potential with the passport regime, whilst investors will be able to rely on enhanced investor protection standards.

Ces organismes seront désormais en mesure d'utiliser les techniques modernes de placement et de stimuler le potentiel de croissance transfrontalière grâce au régime du passeport, et les investisseurs pourront pour leur part bénéficier d'un niveau de protection renforcé.


The goal of the proposal is to enhance growth and trade in the internal market on the basis of freedom of contract and a high level of consumer protection assuming that this alternative set of rules would stimulate more cross-border business.

La proposition a pour but de favoriser la croissance et les échanges au sein du marché intérieur sur la base de la liberté contractuelle, ainsi que d'assurer un niveau élevé de protection des consommateurs, en partant du principe que ce corps de règles alternatif stimulerait davantage les transactions transfrontières.


There are a number of working groups within that Cross-Bor der Crime Forum, including the following: intelligence andintelligence sharing and exchange; coordination and cooperation on a broader basis; prosecutorial issues, which relate primarily to jurisdictional challenges; telemarketing, which is a significant cross-border issue; and, of course, alien smuggling.

Au sein du Forum sur le crime transfrontalier, il existe un certain nombre de groupes de travail dont celui du renseignement et du partage et de l'échange de renseignements; celui de la coordination et de la coopération générales; celui des poursuites judiciaires, qui s'intéresse principalement aux problèmes de juridiction; celui du télémarketing, dossier transfrontalier de grande importance; et, bien sûr, celui du trafic d'étrangers.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stimulated primarily cross-border' ->

Date index: 2023-01-07
w