Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "still somewhat short-term " (Engels → Frans) :

We still need short-term research projects, yes.

Nous avons encore besoin de projets de recherche à court terme, certainement.


1. Is of the opinion that the euro area is still struggling with the consequences of an exceptionally long economic downturn after 2008; points out that the recovery is still fragile and should be enhanced if it is to deliver substantially more growth and jobs in the medium term; notes, however, that growth in 2014 is more broadly based; notes that the challenge today is to address both cyclical short-term as well as structural long-term problems; underlines that short-run pressures can lead to measures of a transitory nature whic ...[+++]

1. est d'avis que l'Union reste aux prises avec les conséquences d'une crise économique exceptionnellement longue qui a démarré en 2008; estime que la reprise demeure fragile et devrait être consolidée pour être en mesure de renforcer nettement la croissance et l'emploi à moyen terme; note toutefois que la croissance s'est généralisée en 2014; note qu'à l'heure actuelle, l'enjeu est d'affronter à la fois les problèmes cycliques à court terme et les problèmes structurels à long terme; souligne que les pressions à court terme peuvent susciter des mesures de nature transitoire qui pourraient saper la capacité de croissance à long terme; ...[+++]


1. Is of the opinion that the euro area is still struggling with the consequences of an exceptionally long economic downturn after 2008; points out that the recovery is still fragile and should be enhanced if it is to deliver substantially more growth and jobs in the medium term; notes, however, that growth in 2014 is more broadly based; notes that the challenge today is to address both cyclical short-term as well as structural long-term problems; underlines that short-run pressures can lead to measures of a transitory nature whic ...[+++]

1. est d'avis que l'Union reste aux prises avec les conséquences d'une crise économique exceptionnellement longue qui a démarré en 2008; estime que la reprise demeure fragile et devrait être consolidée pour être en mesure de renforcer nettement la croissance et l'emploi à moyen terme; note toutefois que la croissance s'est généralisée en 2014; note qu'à l'heure actuelle, l'enjeu est d'affronter à la fois les problèmes cycliques à court terme et les problèmes structurels à long terme; souligne que les pressions à court terme peuvent susciter des mesures de nature transitoire qui pourraient saper la capacité de croissance à long terme; ...[+++]


1. Is of the opinion that the euro area is still struggling with the consequences of an exceptionally long economic downturn after 2008; points out that the recovery is still fragile and should be enhanced if it is to deliver substantially more growth and jobs in the medium term; notes, however, that growth in 2014 is more broadly based; notes that the challenge today is to address both cyclical short-term as well as structural long-term problems; underlines that short-run pressures can lead to measures of a transitory nature whic ...[+++]

1. est d'avis que l'Union reste aux prises avec les conséquences d'une crise économique exceptionnellement longue qui a démarré en 2008; estime que la reprise demeure fragile et devrait être consolidée pour être en mesure de renforcer nettement la croissance et l'emploi à moyen terme; note toutefois que la croissance s'est généralisée en 2014; note qu'à l'heure actuelle, l'enjeu est d'affronter à la fois les problèmes cycliques à court terme et les problèmes structurels à long terme; souligne que les pressions à court terme peuvent susciter des mesures de nature transitoire qui pourraient saper la capacité de croissance à long terme; ...[+++]


However, the Commission has a decisive fight ahead to counter the still prevailing short-term approach of first trying to restore economic growth and considering budgetary discipline not that important in the foreseeable future.

Mais la Commission va devoir mener un combat décisif pour contrer l’approche à court terme, qui prévaut encore à l’heure actuelle et qui consiste à essayer d’abord de relancer la croissance économique et à considérer que la discipline budgétaire n’est pas si importante dans un avenir proche.


What especially worries me is that some countries still have a very high level of overall debt and that, in some cases, these debts are still somewhat short-term in structure.

Pour certains pays en particulier, je suis inquiet de voir que nous avons toujours un endettement général très élevé, et aussi, en partie, une structure à court terme de ces dettes.


We tied that back as well to the problem that a lot of hiring still is short term.

À notre avis, c'est lié au problème de l'embauche à court terme qui se pratique encore beaucoup.


It can issue a short-term renewal, which is a little bit of flexibility, but it's still a short-term renewal.

Il peut accorder un renouvellement à court terme, ce qui assure une certaine souplesse, mais ce n'est jamais qu'une mesure à court terme.


Although somewhat optimistic in the short term, the medium-term outlook is plausible, given recent performance and the ongoing catching-up process.

S'il est un peu optimiste à court terme, ce scénario est plausible à moyen terme, compte tenu des performances économiques récentes et du processus de rattrapage en cours.


As a 2010 Fraser Institute report has demonstrated, from 2004 to 2008, approval times improved somewhat but still fell short of the targets specified by the cost recovery framework.

Comme il l'a été démontré dans le récent rapport de l'Institut Fraser, publié en 2010, le délai d'approbation a vu une légère amélioration entre 2004 et 2008, mais nous n'avons malgré tout pas toujours atteint les objectifs précisés dans le cadre des recouvrements de coûts.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'still somewhat short-term' ->

Date index: 2024-08-09
w