Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steps towards inter-palestinian " (Engels → Frans) :

14. Welcomes the encouraging steps towards inter-Palestinian reconciliation and the formation of a technocratic government, achieved prior to the Israeli military offensive in August 2014; calls on all Palestinian forces to resume efforts towards reconciliation; denounces attempts to undermine this potentially historic process, and calls on the Israeli authorities to release all those arrested since 12 June 2014 or to charge them with a recognised criminal offence;

14. salue les mesures encourageantes en faveur d'une réconciliation entre Palestiniens et la formation d'un gouvernement de technocrates, survenues avant l'offensive militaire israélienne du mois d'août 2014; demande à toutes les forces palestiniennes de reprendre leurs efforts de réconciliation; dénonce les tentatives visant à compromettre ce processus potentiellement historique et demande aux autorités israéliennes de libérer toutes les personnes qui ont été arrêtées depuis le 12 juin 2014 ou de les accuser d'infractions pénales reconnues;


15. Welcomes the encouraging steps towards inter-Palestinian reconciliation and the formation of a technocratic government, achieved prior to the Israeli military offensive; call on all Palestinian forces to resume efforts towards reconciliation; denounces attempts to undermine this potentially historic process and calls on the Israeli authorities to release all those arrested since 12 June or to charge them with a recognised criminal offence;

15. salue les mesures encourageantes en faveur d'une réconciliation entre Palestiniens et de la formation d'un gouvernement de technocrates, qui ont été prises avant l'offensive militaire israélienne; demande à toutes les forces palestiniennes de reprendre leurs efforts de réconciliation; dénonce les tentatives visant à compromettre ce processus potentiellement historique et demande aux autorités israéliennes de libérer toutes les personnes qui ont été arrêtées depuis le 12 juin ou de les accuser d'infractions pénales reconnues;


11. Welcomes the encouraging steps towards inter-Palestinian reconciliation and the formation of a technocratic government, achieved prior to the Israeli military offensive; call on all Palestinian forces to resume efforts towards reconciliation; denounces efforts to undermine this potentially historical process and calls on the Israeli authorities to release all those arrested since 12 June in response to the abduction and killing of the three Israeli teenagers or charge them with a recognised criminal offense;

11. salue les mesures encourageantes en faveur d'une réconciliation entre Palestiniens et de la formation d'un gouvernement de technocrates, qui ont été prises avant l'offensive militaire israélienne; demande à toutes les forces palestiniennes de reprendre leurs efforts de réconciliation; dénonce les actes visant à compromettre ce processus susceptible de marquer l'histoire et demande aux autorités israéliennes de libérer toutes les personnes qui ont été arrêtées depuis le 12 juin à la suite de l'enlèvement et de l'assassinant des trois adolescents israéliens ou de les mettre officiellement en examen pour crime;


The EU has already taken concrete steps towards the inter-operability of its agreements by facilitating cumulation of origin.

L’Union européenne a déjà pris des mesures concrètes en matière d’interopérabilité de ses accords en facilitant le cumul de l’origine.


In so doing, we were providing a situation in which – as Mr Poettering just said – we are working together step by step towards a Palestinian state, by giving Mr Abbas his due, namely the future leadership of a state, representing his country in the region as an equal partner on the basis of full sovereignty.

Ce qui était particulièrement encourageant aussi, c’était le fait que nous soyons en mesure d’accueillir ici le président palestinien élu. Par cet accueil, nous aurions créé une situation par laquelle, comme l’a précisé M. Poettering, nous aurions œuvré ensemble, pas à pas, à la création d’un État palestinien, en donnant à M. Abbas ce qui lui revient de plein droit, à savoir le direction future d’un État et la représentation de son pays dans la région, en qualité de partenaire homologue jouissant de la pleine souveraineté.


3. Stresses that the issue of Palestinian prisoners has a major impact on both Palestinian society and the Israeli-Palestinian conflict and considers that, in this context, a substantial release of Palestinian prisoners, as well as the immediate release of the imprisoned members of the Palestinian Legislative Council including Marwan Barghouti, could be a positive step towards establishing the climate of mutual trust needed to make substantial progress in the peace negotiations;

3. souligne que la question des prisonniers palestiniens a une incidence majeure sur la société palestinienne et sur le conflit israélo-palestinien et estime, dans ce contexte, que la libération d'un nombre significatif de prisonniers palestiniens ainsi que la libération immédiate des membres du Conseil législatif palestinien emprisonnés, y compris celle de Marouane Barghouti, pourraient constituer une évolution positive sur la voie de la restauration d'un climat de confiance mutuelle indispensable pour faire des progrès notables dans les négociations de paix;


They reiterated their previously expressed view that a withdrawal could represent a step towards the implementation of the Roadmap provided that it takes place in the context of the Roadmap, that it is a step towards a two state solution, that it does not involve a transfer of settlement activity to the West Bank, that there is an organised and negotiated handover of responsibility to the Palestinian Authority,

Ils ont rappelé leur point de vue exprimé précédemment selon lequel un retrait pourrait constituer une avancée sur la voie de la mise en œuvre de la feuille de route, pour autant qu'il s'inscrive dans le cadre de celle-ci, qu'il constitue une étape vers un règlement du conflit fondé sur l'existence de deux États, qu'il n'entraîne pas de déplacement des colonies de peuplement vers la Cisjordanie, qu'il comporte un transfert organisé et négocié de responsabilités à l'Autorité palestinienne


The EU welcomes steps toward well-prepared, free and fair Palestinian municipal elections, and urges Israel and the Palestinian Authority to cooperate toward this goal.

L'UE se félicite des mesures prises en vue de la tenue d'élections municipales palestiniennes bien préparées, libres et régulières, et exhorte Israël et l'Autorité palestinienne à coopérer à cette fin.


They agreed that a full Israeli withdrawal and complete end of occupation of Gaza could represent a step towards the implementation of the Roadmap provided that it takes place in the context of the Roadmap, that it is a step towards a two state solution, that it does not involve a transfer of settlement activity to the West Bank, that there is an organised and negotiated handover of responsibility to the Palestinian Authority, and that Israel facilitates rehabilitation and reconstruction in Ga ...[+++]

Ils sont convenus qu'un retrait israélien total et la fin complète de l'occupation de Gaza pourraient constituer une avancée sur la voie de la mise en œuvre de la feuille de route, pour autant qu'ils s'inscrivent dans le cadre de celle-ci, qu'ils constituent une étape vers un règlement du conflit fondé sur l'existence de deux États, qu'ils n'entraînent pas de déplacement des colonies de peuplement vers la Cisjordanie, qu'ils comportent un transfert organisé et négocié de responsabilités à l'Autorité palestinienne et qu'Israël facilite la réhabilitation et la reconstruction à Gaza.


In fact, before his death last year, Faisal Husseini, who was a leading Palestinian so-called moderate, said that “Oslo was a Trojan horse.just a temporary procedure.just a step toward something bigger”.

En fait, avant de mourir l'an dernier, Faisal Husseini, qui était un important Palestinien soi-disant modéré, a dit qu'Oslo avait été un cheval de Troie, une simple procédure temporaire, une étape vers quelque chose de plus gros.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steps towards inter-palestinian' ->

Date index: 2021-11-15
w