Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "step would probably " (Engels → Frans) :

Senator Comeau: The elected Senate step would probably follow the reform step and it may be preferable not to limit the number of terms at this time in order to prepare the next steps.

Le sénateur Comeau : Il est probable que l'étape du Sénat élu suivrait celle de la réforme et peut-être il vaut mieux de ne pas limiter le nombre de mandats à ce moment-ci afin de préparer les prochaines étapes.


Ms. Levasseur-Ouimet: The first step would probably be to find a way of telling our history to the children.

Mme Levasseur-Ouimet: La première action serait probablement de trouver les moyens de raconter leur histoire à ces enfants.


But without the framework that amendment of the directive would create, there is little or no probability of these steps taking place.

Cela étant, sans le cadre que créerait la modification de la directive, la probabilité d'une évolution dans ce sens est faible, voire inexistante.


The European Grouping of private international law stresses, however, that this step, though having the advantage of foreseeability, would inevitably be arbitrary and probably too rigid in view of the diversity of situations.

Le Groupement européen de droit international privé souligne cependant que le fait de fixer un délai précis, quoique présentant l'avantage de la prévisibilité, serait nécessairement arbitraire et risque de se révéler d'une rigidité excessive eu égard à la diversité des situations.


Following a recent meeting with the Minister of Finance, BMO's chief economist Doug Porter told reporters it would probably be unwise for the federal government to step on the brake even further than it already has.

À la suite d'une rencontre qu'il a eue récemment avec le ministre des Finances, l'économiste en chef de BMO, Doug Porter, a déclaré à des journalistes que le gouvernement fédéral serait probablement mal avisé d'appuyer encore plus sur le frein qu'il ne le fait déjà.


But without the framework that amendment of the directive would create, there is little or no probability of these steps taking place.

Cela étant, sans le cadre que créerait la modification de la directive, la probabilité d'une évolution dans ce sens est faible, voire inexistante.


Most small businesses would probably tell you that the way government regulates is a far bigger problem than the Canada Business Corporations Act, although the changes that eliminate duplication are a step in the right direction.

La plupart des PME vous diraient que la manière dont le gouvernement impose des règlements représente un problème nettement plus gros que la Loi canadienne sur les sociétés par actions, même si les modifications qui éliminent le dédoublement sont un pas dans le bonne direction.


In order for such a step to be relevant in a case such as this one, the Commission should ascertain (i) whether a court would censure the Member State for having suspended the social plan in question without consulting the undertaking’s management (ii) the amount which the Member State could have been ordered to pay in that eventuality and (iii) the degree of probability of that eventuality (176).

Pour qu’une telle démarche puisse être pertinente dans un cas comme celui de l’espèce, la Commission devrait évaluer: i) si un juge aurait condamné l’État membre pour avoir suspendu, sans concertation avec la direction de l’entreprise le plan social en question; ii) le montant que l’État membre aurait pu être condamné à payer dans cette éventualité; et iii) le degré de probabilité d’une telle éventualité (176).


The European Grouping of private international law stresses, however, that this step, though having the advantage of foreseeability, would inevitably be arbitrary and probably too rigid in view of the diversity of situations;

Le Groupement européen de droit international privé souligne cependant que le fait de fixer un délai précis, quoique présentant l'avantage de la prévisibilité, serait nécessairement arbitraire et risque de se révéler d'une rigidité excessive eu égard à la diversité des situations.


Hon. Paul Martin (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, the first step would probably be to simply illuminate the hon. member as to the real facts.

L'hon. Paul Martin (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, on pourrait peut-être tout simplement commencer par éclairer la lanterne du député.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'step would probably' ->

Date index: 2025-06-05
w