Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "states disburse relatively modest sums " (Engels → Frans) :

A relatively modest sum would make it possible to increase the capacity, in partnership with the university that I have the honour of representing, for instance by funding another researcher position.

Une somme relativement modique permettrait d'augmenter la capacité, en partenariat avec l'université que j'ai l'honneur de représenter, par exemple en finançant un autre poste de chercheur.


53. Notes with concern that during the period under review the EIB loans had ‘some’ impact on growth and employment, but with great variations across countries (only 1/3 of SMEs attributed the growth of turnover to the EIB funding); is concerned that there is only limited evidence that the EIB loans helped maintain employment; notes that the relative impact on growth and employment was found to be higher in the new Member States; acknowledges, however, that the period under review included the financial and economic crisis and that the relatively modest ...[+++]vel of job creation was achieved despite a background of falling employment levels;

53. constate avec inquiétude que, durant la période en question, les prêts de la BEI ont eu «quelques» incidences sur la croissance et l'emploi, mais avec de grandes variations selon les pays (seulement un tiers des PME ont attribué l'accroissement de leur chiffre d'affaires au financement de la BEI); constate avec inquiétude que peu d'éléments démontrent que les prêts de la BEI ont contribué à maintenir l'emploi; relève que l'impact relatif sur la croissance et l'emploi s'est avéré plus élevé dans les nouveaux États membres; reconnaît cependant que la crise financière et économique a marqué la période en question et qu'un niveau ...[+++]


Member States need to increase their economies’ growth potential, which has been relatively modest and diminishing in most European countries in previous years, in a sustainable manner.

Les États membres doivent accroître de manière durable le potentiel de croissance de leurs économies, qui a été relativement modeste et en baisse dans la plupart des pays européens ces dernières années.


The extent of trade in goods between Canada and Colombia is relatively modest. It has been summed up as follows:

Le commerce de marchandises entre le Canada et la Colombie est relativement modeste et peut se résumer ainsi :


This is a much more modest sum than what the Member States handed over to big business to save it from the ongoing systemic crisis.

C’est une somme beaucoup plus modeste que celle que les États membres ont donnée aux grands brasseurs d’affaires pour les sauver de l’actuelle crise systémique.


Honourable Members, the Court of Auditors complained in its opinion on the Agenda 2000 reforms that the authorities in the Member States disburse relatively modest sums in aid to a relatively large number of farmers at considerable administrative expense.

Mesdames et Messieurs les Députés, dans son avis sur les réformes de l'Agenda 2000, la Cour des comptes a reproché aux autorités des États membres d'avoir consacré des dépenses administratives considérables au paiement d'aides relativement modestes à un nombre relativement élevé d'agriculteurs.


The extent of trade in goods between Canada and Colombia is relatively modest. It has been summed up as follows:

Le commerce de marchandises entre le Canada et la Colombie est relativement modeste et peut se résumer ainsi :


The official languages communities across the country, in particular, depend on those relatively modest sums for purposes of their development, indeed, their survival as minority language communities.

Les collectivités de langues officielles de tout le pays, en particulier, dépendent de ces sommes relativement modestes pour des fins de développement, pour leur propre survie, en fait, en tant que communautés linguistiques minoritaires.


A further reduction of the transitional period for international transport will aggravate the negative effect of the new provisions on transport companies in the new Member States. This is because current arrangements for European funding to purchase modern rolling stock for passenger transport are inadequate, and the countries that joined the Union on 1 May 2004 are not in a position to disburse ...[+++]

Réduire encore la période transitoire pour le transport international aggravera l’effet négatif de la nouvelle réglementation sur les entreprises concernées dans les nouveaux États membres, ceci en raison de l’inadéquation des dispositions actuelles qui régissent les financements européens visant à l’acquisition de matériel roulant moderne pour le transport de passagers, d’une part, et de l’incapacité des pays ayant rejoint l’Union le 1er mai 2004 à débourser eux-mêmes ...[+++]


[.] the sums allocated for economic development in the action plan are relatively modest in the context of the overall budget.

[.] les sommes allouées au développement économique dans le cadre du Plan d’action sont peu importantes par rapport à l’ensemble du budget.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'states disburse relatively modest sums' ->

Date index: 2022-03-21
w