Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "statements that he would welcome suggestions " (Engels → Frans) :

The minister has made public statements that he would welcome suggestions for improvement to this bill.

Le ministre a déclaré publiquement qu'il accueillerait avec plaisir des propositions permettant d'améliorer le projet de loi.


The most common suggestion is that the combined world-wide turnover requirement should be lowered to EUR 2 billion, whereas the Community turnover requirement should be set at EUR 100 million for two parties (None of the respondents have provided any "scientific" support for the introduction of these particular levels. Instead, they often refer to the Commission's statement in the notes to the Merger Regulation at the time of its a ...[+++]

La proposition la plus fréquemment formulée prévoit de ramener à 2 milliards d'euros le chiffre d'affaires total réalisé au niveau mondial, alors que le chiffre d'affaires réalisé dans la Communauté devrait être fixé à 100 millions d'euros pour deux parties (Aucun des répondants n'a apporté de données "scientifiques" à l'appui de l'instauration de ces niveaux, mais ils sont nombreux à rappeler les commentaires formulés par la Commission au sujet du règlement sur les concentrations lors de son adoption en 1989, dans lesquels elle indiquait que le seuil devait être ramené à 2 milliards d'euros.) Un grand nombre des répondants qui ont avanc ...[+++]


The Commission notes that the introduction of a requirement to publish an annual corporate governance statement (as suggested in Section 3.1.1. above) would, together with the adoption of the proposed Thirteenth Directive, constitute a first significant improvement in this respect.

La Commission note que l'introduction de l'obligation de publier une déclaration annuelle de gouvernement d'entreprise (suggérée à la section 3.1.1 ci-dessus), combinée à l'adoption de la proposition de treizième directive, constituerait une première amélioration importante à cet égard.


The rapporteur considers it fundamental to the survival of the fishing industry in the outermost regions that the compensation scheme which the present proposal is intended to implement should take account of the current specific situation of the market. He would therefore suggest a number of changes to the basic text submitted by the Commission.

Le rapporteur juge fondamental pour la survie du secteur de la pêche dans les RUP que le régime de compensation que la présente proposition doit mettre en œuvre tienne compte des spécificités actuelles du marché et il suggère quelques modifications au texte de base présenté par la Commission européenne.


Mr President of the Committee of the Regions also stressed he would welcome greater cooperation between the EESC and the CoR in areas such as the Lisbon process, external relations and common evaluation methods for major European proposals.

M. Bore a toutefois noté une évolution dans l'attitude de la Commission européenne et les représentants des États membres au sein de la Convention en ce qui concerne les rôles importants d'à la fois le Comité des Régions et le Comité économique et social sur les sujets comme le processus de Lisbonne, les relations extérieures et les méthodes commun d'évaluation pour les propositions européennes majeures.


Suggestions and examples, where possible giving the details mentioned above in terms, for example, of cost of implementation, benefits in terms of energy savings and ease of implementation would be welcomed by the Commission.

Des suggestions et exemples, avec si possible les détails en terme de coût de mise en place, de bénéfices en terme d’économie d’énergie et de facilité d’installation, seraient les bien venus.


Mr. Bangemann added that he would welcome the involvement of other companies and other European nations as appropriate, particularly those already engaged in collaborative projects.

M. Bangemann ajoutait qu'il serait souhaitable que des groupes d'entreprises des autres nations européennes joignent cette initiative, particulièrement ceux déjà engagés dans des projets communs.


As I recall, and I was in the province at the same time, he was not categorical in his statement that he would repeal section 745.

Si ma mémoire est bonne, et j'étais dans la province quand il a fait sa déclaration, il n'a pas dit catégoriquement qu'il abrogerait l'article 745.


Once the trial has begun, he or she would present the statement, and could be sure of an acquittal, which would then have to be recognised in Member State A.

Une fois le procès engagé, cette personne présenterait le consentement et serait sûre d'obtenir l'acquittement, lequel devrait alors être reconnu par l'État membre A.


As far as the institutional reform of the European Union planned for 1996 is concerned, Mr. Santer said that he would welcome proposals from the Committee of the Regions regarding its future place in the Union's inter- institutional architecture and the role it would like to play.

S'agissant de la réforme institutionnelle prévue en 1996, Jacques SANTER s'est déclaré tout à fait disposé à recueillir les propositions du Comité des régions quant à sa place future dans l'architecture inter- institutionnelle et au rôle qu'il tendra à y jouer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'statements that he would welcome suggestions' ->

Date index: 2023-05-15
w