Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «state my scepticism » (Anglais → Français) :

My interpretation of these most recent decisions is a big vote of confidence in that process, of which I was previously rather sceptical partly because it was treated in a bit of a scofflaw way by the United States.

Mon interprétation des toutes récentes décisions est un gros vote de confiance dans ce processus au sujet duquel j'étais plutôt sceptique, car les États-Unis ont enfreint les règles de façon répétée.


To those sceptics who, in spite of all these accomplishments, continue to question the state of transatlantic relationships or my country’s attitude toward a United Europe, my answer is this: even if the United States and the nations all of you represent were not united by shared values and common heritage of many millions of our citizens, myself included, our global interests alone would inexorably bind us together.

Aux sceptiques qui, en dépit de toutes ces réalisations, continuent de s’interroger sur l’état des relations transatlantiques ou sur l’attitude de mon pays envers une Europe unie, ma réponse est la suivante: même si les États-Unis et les pays que vous tous représentez n’étaient pas unis par des valeurs et un héritage communs à des millions de nos citoyens, dont moi-même, nos intérêts mondiaux suffiraient à eux seuls à nous lier ensemble inexorablement.


However, after a wasted year, and at a time when we are trying to put budgetary appropriations that were earmarked for the agreement under other headings, I must also express my deep suspicion about the Commission's commitment to protecting the legitimate interests of the shipowners and fishermen affected, and state my scepticism about the real will of the Union and of many Member States, amongst them Spain, to negotiate the agreement in the “general field of political and economic relations between Morocco and the European Union” as we propose in the resolution.

Mais, après avoir perdu un an et alors que l'on tente d'accorder à d'autres rubriques les sommes prévues pour cet accord, je me dois de faire part également de ma profonde méfiance vis-à-vis de la conviction avec laquelle la Commission défend les intérêts légitimes des armateurs et pêcheurs concernés, et de proclamer mon scepticisme par rapport à la volonté réelle de l'Union et de nombreux États membres, dont l'État espagnol, de négocier l'accord dans "le domaine général des relations politiques et économiques entre le Maroc et l'Union européenne", comme nous le proposons dans la résolution.


I do not believe – or rather I must at least express my scepticism – that 50 Ministers for Culture can resolve this matter beyond the only point that will then be accepted, which is that every Member State can do whatever it feels is most appropriate to protect its interests and its own specific cultural diversity.

Je ne pense pas - du moins je doute - que cinquante ministres de la culture puissent apporter une solution au-delà du seul point qu'on pourra donner alors pour acquis, à savoir celui que chaque État peut faire ce qu'il estime approprié pour défendre ses intérêts et sa propre spécificité culturelle.


My own experience of the problems that the Visegrad states have with accession to the EU and my own knowledge of the Romanian and Bulgarian accession agenda lead me to be very sceptical about 1 January 2007 as a deadline.

Ma propre expérience des problèmes d’adhésion des États de Visegrad à l’Union européenne et ma connaissance du calendrier d’adhésion de la Roumanie et de la Bulgarie, me poussent à un grand scepticisme au sujet de la date butoir du 1er janvier 2007.


I know that the Commissioner has a healthy scepticism of my interest in budget quotas, but the 15% identified in his own programming guidelines should provide a firm baseline in the budget for non-state actor participation – 85% for governance seems not an unduly small amount.

Je sais que le commissaire éprouve un scepticisme sain quant à mon intérêt pour les quotas budgétaires, mais les 15% identifiés dans ses propres lignes directrices de programmation devraient fournir une base solide dans le budget pour la participation des acteurs non étatiques - 85% pour la gouvernance ne semble pas être une somme excessivement petite.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'state my scepticism' ->

Date index: 2022-02-07
w