Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "started immediately several delegations wanted " (Engels → Frans) :

a large number of delegations noted that the prices and consumption of poultry meat had fallen since last year in their countries and that poultry stocks had increased; several delegations insisted on the need for rapid action to be taken to restore consumer confidence, increase prices and improve consumption; several delegations thought that a Community campaign to support the consumption of poultry meat should to be started immediately; sever ...[+++]

un grand nombre de délégations ont fait remarquer que les prix et la consommation de la viande de volaille avaient chuté dans leurs pays depuis l'année dernière et que les stocks de volaille avaient augmenté; plusieurs délégations ont insisté sur la nécessité d'une action rapide en vue de rétablir la confiance des consommateurs, d'augmenter les prix et de renforcer la consommation; plusieurs délégations estiment qu'il convient de lancer immédiatement une campagne au niveau de la Communauté a ...[+++]


Starting from today, I want to carry out this consultation exercise by listening very carefully to everything that each of you has to say. It – I refer here to consultation – is an exercise in relation to which there are, of course, several possibilities.

Je veux faire ce travail de consultation, qui commence aujourd’hui par une écoute très attentive de tout ce que vous direz les uns et les autres et pour lequel il y a naturellement – je parle du travail de consultation – plusieurs hypothèses.


It must immediately hand the town of Famagusta over to its inhabitants – we are talking about a European town with a European history dating back several thousand years, a town which has been left to the ravages of time for nearly four decades – and it must start withdrawing its occupying troops from Cyprus immediately.

Elle doit rendre immédiatement la ville de Famagouste à ses habitants - je parle d’une ville européenne, avec plusieurs milliers d’années d’histoire européenne, une ville abandonnée aux ravages du temps depuis près de quatre décennies - et elle doit entamer immédiatement le retrait de ses troupes d’occupation de Chypre.


I would simply say that we have many technologies that could get our emissions down dramatically over a 40-year timeframe or several decades if we started immediately with policies that were compulsory in nature, which is what I'm calling for if we want that.

Je dirai simplement que nous disposons de nombreuses technologies qui pourraient faire baisser radicalement nos émissions d'ici 40 ans ou plusieurs décennies, à condition de commencer immédiatement à appliquer des politiques contraignantes, ce que je recommande.


€? several delegations wanted the Commission to provide a better definition of medicinal products containing new active substances;

plusieurs délégations ont souhaité disposer d'une meilleure définition par la Commission des médicaments contenant des nouvelles substances actives;


Tobacco farming was started immediately but it took several centuries for the potato to catch on.

On a cultivé tout de suite le tabac, mais on a mis plusieurs siècles ? cultiver la pomme de terre?


Tobacco farming was started immediately but it took several centuries for the potato to catch on.

On a cultivé tout de suite le tabac, mais on a mis plusieurs siècles ? cultiver la pomme de terre?


Several wishes have been presented here that the authority should begin immediately at the start of next year.

Le souhait a été exprimé à plusieurs reprises ici que l’Autorité puisse entamer ses activités dès le début de l’année prochaine.


Several delegations wanted to know what "comensatory measures" would be proposed by the Commission to alleviate the harship of farmers.

Plusieurs délégations souhaiteraient connaître les "mesures compensatoires" que la Commission a l'intention de proposer pour alléger les difficultés que rencontreront les agriculteurs.


After stressing the very special role of the Telecommunications Council in this area, several delegations wanted a report in writing as soon as possible.

Plusieurs d'entre elles ont souhaité pouvoir disposer du rapport écrit le plus tôt possible, après avoir souligné le rôle tout particulier du Conseil "Télécommunications" dans ce domaine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'started immediately several delegations wanted' ->

Date index: 2022-03-25
w