There is a stark choice for the federal government. It is between having an increased role in transforming the system, or maintaining its current, relatively modest, financial participation while looking at the interest, motivation and the political feasibility of maintaining that level over the long run.
Le gouvernement fédéral fait face à une alternative difficile: jouer un rôle accru dans la transformation du système ou reconduire sa participation financière actuelle, qui est relativement modeste, sans perdre de vue l'intérêt, la motivation et la faisabilité politique se rapportant au maintien à long terme d'un tel niveau de participation.