Even though health too is a matter of provincial jurisdiction, the federal government has always felt free to intervene, program after program and national standard after national standard, in this area of jurisdiction clearly attributed in the Constitution to the provinces.
Même si la santé est, elle aussi, de juridiction provinciale, le gouvernement fédéral s'est toujours senti à l'aise en intervenant, programme après programme, norme nationale après norme nationale, dans ce champ que la Constitution attribue clairement aux gouvernements provinciaux.