Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stand among my fellow parliamentarians today " (Engels → Frans) :

She said: Mr. Speaker, it is an honour to stand among my fellow parliamentarians today as I speak in support of my private member's legislation advancing to third reading.

— Monsieur le Président, c'est un honneur pour moi de prendre la parole devant mes collègues aujourd'hui pour défendre mon projet de loi d'initiative parlementaire à l'étape de la troisième lecture.


I implore my fellow parliamentarians to stand with those who have been subjected to prostitution by force or through lack of meaningful options, some of whom courageously testified before the two committees and were silenced by prostitution's oppression.

J'implore mes collègues parlementaires de se ranger du côté des personnes qui ont été forcées de se prostituer ou qui ont dû le faire en l'absence d'options dignes de ce nom. Certaines de ces personnes ont courageusement témoigné devant les deux comités et ont été réduites au silence en raison de l'oppression qui sévit dans le milieu de la prostitution.


For all the sound and reasoned arguments put forward by myself and the members of my caucus today, I urge my fellow parliamentarians to set aside this unnecessary motion.

Étant donné tous les arguments valables et fondés que les députés de mon caucus et moi-même avons présentés aujourd'hui, j'exhorte mes collègues parlementaires à rejeter cette motion inutile.


I ask my fellow parliamentarians to stand up for Canadians and support the motion and the legislation.

Je demande à mes collègues parlementaires de défendre les Canadiens et d'appuyer la motion et la mesure législative.


– (RO) My fellow Member, Sebastian Bodu, was unable to make it to Strasbourg today and I am going to stand in for him.

- (RO) Mon collègue Sebastian Bodu n’a pas pu venir à Strasbourg aujourd’hui et je vais parler pour lui.


– (RO) I am standing up to speak today before you and my fellow Members in order to express my view that Europe needs a new, much better integrated strategy for resolving the problem of violence against women.

(RO) Je prends la parole aujourd’hui devant vous et mes collègues pour vous dire que je pense que l’Europe a besoin d’une nouvelle stratégie, qui soit mieux intégrée, pour résoudre le problème de la violence contre les femmes.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I am standing in, today, for my fellow Commissioner Jacques Barrot, who would have liked to have been here in person but has an institutional commitment to attend to.

– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je remplace aujourd’hui mon collègue le commissaire Jacques Barrot, qui aurait voulu être ici en personne mais qui doit remplir un engagement institutionnel.


Mr President, honourable Members and Mr President-in-Office of the Council, my dear Jean-Pierre, today I am standing in for my fellow Commissioner, Louis Michel, who is unable to take part in this session for health reasons, and who has asked me to send his apologies to you.

Monsieur le Président, chers parlementaires et Monsieur le Président du Conseil, cher Jean-Pierre, je remplace aujourd’hui mon collègue, le commissaire Louis Michel, qui n’a pas pu prendre part à cette session pour des raisons de santé et qui m’a priée de l’excuser auprès de vous.


Today I stand before my fellow colleagues imparting that it is our collective responsibility to move Bill C-12 forward in the global interests of public health and the health and safety of Canadians (1330) Mrs. Carol Skelton (Saskatoon—Rosetown—Biggar, CPC): Mr. Speaker, today I rise on behalf of my constituents and the Conservative Party of Canada to speak to the amendments to Bill C-12, the Quarantine Act.

Je tiens à faire remarquer à mes collègues que nous avons la responsabilité collective de faire adopter le projet de loi C-12, dans l'intérêt de la santé et de la sécurité des Canadiens et des habitants du monde entier (1330) Mme Carol Skelton (Saskatoon—Rosetown—Biggar, PCC): Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui au nom de mes électeurs et du Parti conservateur du Canada pour parler des amendements apportés au projet de loi C-12, la Loi sur la mise en quarantaine.


As a parliamentarian, therefore, I call upon my fellow parliamentarians – here and in our national parliaments too – to urge Kuwaiti parliamentarians to give women that right to vote and stand.

En tant que députée, je demande à mes collèges députés - ici et dans les parlements nationaux - de pousser nos collègues koweïtiens à donner aux femmes le droit de vote et d’éligibilité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stand among my fellow parliamentarians today' ->

Date index: 2021-11-14
w