Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stakeholders who took » (Anglais → Français) :

It is pleasing that, during the preparatory work, a wide consultation process took place with various cultural stakeholders who do essential cultural work, for which we must thank them.

Il est satisfaisant de constater que, durant les travaux préparatoires, un large processus de consultation a eu lieu avec divers acteurs culturels qui livrent un travail culturel essentiel, dont nous les remercions.


It is pleasing that, during the preparatory work, a wide consultation process took place with various cultural stakeholders who do essential cultural work, for which we must thank them.

Il est satisfaisant de constater que, durant les travaux préparatoires, un large processus de consultation a eu lieu avec divers acteurs culturels qui livrent un travail culturel essentiel, dont nous les remercions.


I am very pleased to point out that this change has been supported by all the stakeholders who took part in the negotiations on this issue.

D'ailleurs, je suis très heureuse de souligner que ce changement a reçu l'appui de tous les intervenants qui ont participé aux négociations sur cette question.


In particular, I would like to pay tribute to the hundreds of public service managers, employees, and other stakeholders who took the time to participate in the consultations that helped to shape this legislation.

Je tiens en particulier à rendre hommage aux centaines de gestionnaires, d'employés et d'autres intervenants de la fonction publique qui ont pris le temps de participer aux consultations qui ont permis de façonner cette loi.


When speaking about that tour, honourable senators, we must acknowledge the municipal officials, appraisal professionals and other stakeholders who took the time to engage the minister in a constructive and positive dialogue.

Puisqu'il est question de cette tournée, honorables sénateurs, il convient aussi de souligner l'excellent travail des élus municipaux, des spécialistes de l'évaluation et d'autres intéressés qui ont pris le temps d'engager un dialogue constructif et positif avec le ministre.


I intend to ask some of the stakeholders who took part in similar projects in other countries to come here and see how such a project could work, so that we can elaborate a concrete proposal in the months to come, before the next elections, in such a way that all the parties involved will have the opportunity to express theirs views on the relevance of these projects.

J'ai l'intention d'obtenir que des gens de ce secteur, ceux qui ont vu ces projets et qui les ont expérimentés dans d'autres pays, puissent venir voir sur place comment un tel projet pourrait fonctionner, afin qu'on puisse faire une proposition concrète dans les prochains mois, avant la période électorale, de telle façon que chacune des parties puisse se prononcer sur la pertinence de réaliser de tels projets.


After that, I will make my own personal comments, which are mostly based not only on my personal perception and my own analysis of the federal budget and on my political expertise, but also on the analysis done by my fellow citizens which have expressed their own views, namely through socioeconomic stakeholders who took part in the consultations in my riding.

Ensuite, je ferai part de mes propres observations, qui sont en grande partie inspirées, non seulement de ma propre perception, de ma propre analyse du budget fédéral et de celle que ma formation politique a pu en faire, mais également de l'analyse qu'ont pu en faire les concitoyennes et concitoyens de mon comté qui se sont exprimés sur la question, notamment par l'intermédiaire des intervenants socioéconomiques qui ont participé à l'exercice de consultation que j'ai tenu dans ma circonscription.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stakeholders who took' ->

Date index: 2022-10-31
w