Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «squads and were systematically killed » (Anglais → Français) :

For a long time during the 1980s the U.S. would deport people back to El Salvador and Chile where they faced death squads and were systematically killed.

Pendant la majeure partie des années 1980, les États-Unis expulsaient les gens vers le Salvador et le Chili où ils étaient confrontés aux escadrons de la mort et systématiquement exécutés.


F. whereas an estimated 1,400 protestors have been killed as a result of excessive and arbitrary use of force by security forces since July 2013, including on 2 January 2015, when security forces shot dead two persons during the violent dispersal of a protest by supporters of the Muslim Brotherhood in Cairo’s Matariya district; whereas the systematic and widespread killing of at least 1,150 pro-Morsi demonstrators by Egyptian security forces in July and August 2013 probably amounts to crimes against humanity, according to the NGO Hum ...[+++]

F. considérant que depuis juillet 2013, environ 1 400 manifestants ont été tués par les forces de sécurité, qui ont fait un usage excessif et arbitraire de la force, notamment le 2 janvier 2015, quand elles ont abattu deux personnes en dispersant violemment une manifestation de partisans des Frères musulmans dans le quartier Matariya du Caire; que, selon l'organisation non gouvernementale Human Rights Watch, les meurtres systématiques et généra ...[+++]


B. whereas indiscriminate killings and massive human rights violations, in particular against ethnic and religious minorities, were perpetrated by ISIL on the territories under its control; whereas ISIL has carried out ethnic cleansing on a historic scale in northern Iraq, systematically targeting non-Arab and non-Sunni Muslim communities, killing or abducting thousands, and forcing more than 830 000 others to flee the areas it ha ...[+++]

B. considérant que des assassinats aveugles et des violations massives des droits de l'homme, en particulier à l'encontre de minorités ethniques et religieuses, ont été perpétrés par l'EIIL sur les territoires qu'il contrôle; que l'EIIL s'est livré à un nettoyage ethnique à une échelle historique dans le nord de l'Iraq, en ciblant systématiquement les communautés musulmanes non arabes et non sunnites, assassinant ou enlevant des milliers de personnes, et forçant plus de 830 000 autres à fuir les zones dont il s'est emparé depuis le 1 ...[+++]


F. whereas human rights organisations have received information indicating that Syrian security forces have committed systematic killings of protesters notably in Daraa who were in the vast majority unarmed and that all persons detained in connection with the demonstrations were systematically subjected to acts of torture and inhumane treatment; whereas more than 800 cases of forced disappearances and 11 000 cases of arbitrary det ...[+++]

F. considérant que les organisations de défense des droits de l'homme ont reçu des informations selon lesquelles les forces de sécurité syriennes ont tué de façon systématique, notamment à Daraa, des manifestants qui, pour la plupart, n'étaient pas armés, et toutes les personnes détenues pour avoir manifesté étaient systématiquement soumises à des actes de torture et un traitement inhumain; considérant que plus de 800 cas de disparition forcée et 11 000 cas d'arrestations arbitraire ont déjà été recensés,


K. whereas human rights organisations have received information indicating that Syrian security forces have committed systematic killings of protesters notably in Daraa; whereas the detained demonstrators were subjected to torture and inhumane treatment; whereas more than 3000 cases of forced disappearances and 11.000 cases of arbitrary detention have already been documented,

K. considérant que les organisations de défense des droits de l'homme ont reçu des informations indiquant que les forces de sécurité syriennes ont tué des manifestants de manière systématique, notamment à Daraa; que les manifestants détenus sont soumis à des tortures et à un traitement inhumain; que plus de 3 000 cas de disparition forcée et 10 000 cas d'arrestation arbitraire ont déjà été recensés,


Honourable senators will recall that on April 7, 1994, the morning after Rwanda's President Juvenal Habyarimana was shot down by rocket fire, events were set in motion that would result, in 100 days, in the systematic killing of nearly one million Tutsi and moderate Hutu.

Les sénateurs se rappelleront que, le 7 avril 1994, le matin qui a suivi le jour où l'avion du président du Rwanda, Juvenal Habyarimana, s'est écrasé après avoir été abattu par des tirs de roquettes, les événements se sont mis en branle et, en 100 jours, ont entraîné l'assassinat systématique de près d'un million d'Hutus modérés et de Tutsis.


Although I have had years of education in relation to the Holocaust, nothing could compare with standing there at Auschwitz-Birkenau, where over 1.5 million people were systematically killed, the majority of them Jewish.

Bien que j'aie entendu parler de l'Holocauste pendant des années, rien ne restera autant gravé dans ma mémoire que ce jour où je me suis rendue au camp d'Auschwitz-Birkenau, qui a vu l'extermination de plus d'un million et demi de personnes, juives pour la plupart.


He responded by saying that they had no record of any systematic dog killing in Nunavik, since all their documents were destroyed.

Ce dernier a répondu en disant que l'on n'avait aucun document sur un abattage systématique des chiens au Nunavik, étant donné que tous leurs dossiers avaient été détruits.


B. whereas some of the greatest crimes in the history of mankind were committed in Auschwitz-Birkenau, where hundreds of thousands of Jews, Roma, Poles and prisoners of various nationalities such as Russians, Romanians, Hungarians, Czechs and Slovaks were murdered systematically and with premeditation; whereas from 1942 to 1944 the camp was the site of genocide perpetrated against European Jews as part of the Nazi plan for the total extermination of the Jewish people; whereas the prisoners were executed by firing ...[+++]

B. considérant que des crimes parmi les plus graves de l'histoire de l'humanité ont été commis à Auschwitz-Birkenau où des centaines de milliers de Juifs, de Roms, de Polonais et de prisonniers de nationalités diverses (Russes, Roumains, Hongrois, Tchèques, Slovaques) ont été systématiquement et intentionnellement assassinés; considérant que de 1942 à 1944, ce camp fut le théâtre d'un génocide perpétré à l'encontre des Juifs européens dans le cadre d'un plan national-socialiste prévoyant l'extermination totale du peuple juif; consi ...[+++]


Women and young children were then killed systematically.

Ensuite, les femmes et les jeunes enfants étaient systématiquement exterminés.


w