Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spokesman said yesterday " (Engels → Frans) :

As a NATO spokesman said yesterday, “We have no evidence of systematic torture of detainees”.

Comme l'a affirmé hier un porte-parole de l'OTAN, nous n'avons pas de preuve que les prisonniers sont systématiquement torturés.


I want to ask President Barroso something directly: yesterday, the spokesman for the European Commission said at the press conference that there was no need for more reverse QMV in the governance package. I would ask you, Mr Barroso, to rectify this.

Je voudrais poser une question directement au président Barroso: hier, le porte-parole de la Commission européenne a dit, lors de la conférence de presse, qu’il n’était pas nécessaire de prévoir plus de VMQ inversée dans le paquet de gouvernance.


The Prime Minister's spokesman said yesterday that the Prime Minister had not rejected a memorandum of understanding that committed Canada to an open-ended ballistic missile system.

Son porte-parole a dit hier qu'il n'avait pas rejeté un protocole d'entente qui engageait le Canada à participer à un système de défense antimissile ouvert.


Yesterday, a Parliament spokesman said that the protests had caused considerable damage, but what will be the damage in British ports if this directive is applied?

Hier, un porte-parole du Parlement a déclaré que les manifestations avaient occasionné des dégâts considérables, mais quels seront les dégâts dans les ports britanniques si cette directive est mise en œuvre?


And yet the Prime Minister's spokesman Scott Reid, said yesterday that he had received a written proposal.

Pourtant, le porte-parole du premier ministre, Scott Reid, a dit hier qu'il avait reçu une proposition écrite.


The bishop told the media what happened and yesterday Scott Reid, the Prime Minister's spokesman, said that the bishop's allegation was “ridiculous and unconscionable”.

L'évêque a raconté ce qui s'était passé aux médias, et hier, Scott Reid, le porte-parole du premier ministre, a dit que les allégations de l'évêque étaient « ridicules et invraisemblables ».


He is making a mistake of historic proportions and he is doing it on the backs of Newfoundlanders and Labradorians, the Prime Minster's spokesman Scott Reid said yesterday.

Scott Reid, porte-parole du premier ministre Martin, est d'avis que le premier ministre Williams commet une erreur aux proportions historiques et qu'il le fait aux dépends des Terre-Neuviens et des Labradoriens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spokesman said yesterday' ->

Date index: 2025-08-10
w