Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spend and what they actually spent » (Anglais → Français) :

If you ever want to know what a department was authorized to spend and what they actually spent, that is the comparison piece there and you can go back and do a comparison.

Si vous voulez savoir ce qu'un ministère est autorisé à dépenser et ce qu'il a réellement dépensé, c'est le document complémentaire à consulter pour établir des comparaisons.


That is what they actually spent in fiscal year 2010-11.

C'est le montant effectivement dépensé dans l'exercice 2010-2011.


These are paper documents, and to really understand what is going on in departments you need to know what authorities they have, what their spending has been in previous years, what they have spent in the current year, what their future spending plans are, and the thought was this would be much easier with an online database that is searchable, not just an online docume ...[+++]

Les documents dont nous parlons sont des documents papier, alors pour bien comprendre ce qui se passe dans les ministères, vous devez connaître leurs autorisations, ce qu'ils ont dépensé durant l'année en cours et leurs plans de dépenses futurs. À cette fin, on a établi qu'il serait beaucoup plus facile d'avoir une base de données en ligne que l'on puisse interroger, c'est-à-dire, pas seulement un document en ligne, mais bien un document dans lequel il serait possible de faire des recherches.


On my chart of who's asking for what over the last five years, I have everybody's main estimates, supplementary estimates, and what they actually spent out of public accounts.

Sur ma liste de demandes qui ont été faites au cours des cinq dernières années, j'ai le Budget principal des dépenses et les Budgets supplémentaires des dépenses de tout le monde, et ce qu'ils ont dépensé dans les comptes publics.


Now, if we go to the actual spending, comparing the total authorities that we had available to spend versus what was actually spent, yes, we did spend less than what our authorities were.

Maintenant, si nous comparons les dépenses réelles au total des autorisations, c'est-à-dire les sommes dépensées par rapport aux fonds à notre disposition, nous constatons qu'en effet, nous avons dépensé moins d'argent que nous y étions autorisés.


14. Welcomes the willingness of the Commission to work in cooperation with other governmental organisations, civil society and research centres; recalls the importance of citizens’ involvement in this crucial debate and of providing free information sources that are easily available to all citizens so that the actual contents of different indicators, how they have been reached, their interconnections and what they actually measure, can be made understandable and their development over time can be followed; calls for the European Par ...[+++]

14. se félicite de la volonté de la Commission de coopérer avec d'autres organisations gouvernementales, la société civile et des centres de recherche; rappelle l'importance dévolue à la participation des citoyens à ce débat essentiel et à la fourniture de sources d'informations gratuites et faciles d'accès pour que tous les citoyens puissent comprendre le véritable contenu des différents indicateurs, la façon dont ils ont été obtenus, leurs interconnexions et ce qu'ils mesurent réellement, et pour qu'il soit possible de surveiller leur évolution au fil du temps; demande que le Parlement européen soit étroitement associé aux évolution ...[+++]


I asked railways what is possible and what they actually did during this crisis, and they sent a lot of interesting information.

J’ai demandé aux sociétés de chemin de fer ce qu’il est possible de faire et ce qu’elles ont réellement fait pendant la crise et elles nous ont transmis de nombreuses informations intéressantes.


Turning to the Africans, one cannot but wonder what they actually want: appreciation on the one hand for the way in which they are establishing high standards under NEPAD, the new programme for African development, and for even establishing the peer review mechanism that we spent yesterday evening discussing, but when it comes to getting practical, they ...[+++]

pour ce qui est des Africains, on ne peut que se demander ce qu’ils souhaitent véritablement: d’un côté, on peut les féliciter de la manière avec laquelle ils promeuvent la mise en place de normes élevées dans le cadre du NEPAD, le nouveau programme de développement de l’Afrique, ainsi que du mécanisme d’examen par les pairs dont nous avons parlé hier soir, mais de l’autre, lorsqu’il s’agit de faire preuve de sens pratique, ils se ré ...[+++]


It is time people explained what they actually mean by what they say!

Alors, il est temps que l'on exprime clairement ce que l'on veut dire !


The harsh and tragic figures are there for all to see. The 50 poorest countries spend twice what they receive in aid in order to pay off their debt.

Les 50 pays les plus pauvres dépensent deux fois plus pour leur dette qu'ils ne reçoivent d'aides.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spend and what they actually spent' ->

Date index: 2025-01-03
w