Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "speaker who did indeed preside " (Engels → Frans) :

The Speaker: I will permit myself a few words on this occasion of the passing of a brother Speaker who did indeed preside in this chair.

Le Président: Je me permets de dire quelques mots à l'occasion du décès d'un collègue qui a effectivement déjà assuré la présidence.


The Speaker: I did indeed receive the hon. member's letter, but before that I had received another from the hon. member for Pictou—Antigonish—Guysborough.

Le Président: J'ai bien reçu la lettre de l'honorable député, mais avant la sienne, j'ai reçu une lettre du député de Pictou—Antigonish—Guysborough.


Hon. David M. Collenette (Minister of Transport, Lib.): Mr. Speaker, I did indeed recently meet my Quebec counterpart, Mr. Brassard, and we discussed a number of topics in the area of transport.

L'hon. David M. Collenette (ministre des Transports, Lib.): Monsieur le Président, c'est vrai que j'ai rencontré récemment mon homologue, M. Brassard, et nous avons discuté de plusieurs sujets dans le domaine des transports.


However, Mr. Duguay, I was listening to you and you said that some people who have been working for 35 or 40 years have to resubmit — I recently experienced this with people that I have known since the end of the 1950s who did indeed want to receive support to do a show in Europe.

Par contre, Monsieur Duguay, je vous écoutais et vous disiez que des gens qui ont peut-être 35, 40 ans de métier qui doivent se soumettent à cela à nouveau.J'ai vécu cette situation dernièrement avec des gens que je connais depuis la fin des années 1950 et qui justement voulaient obtenir de l'aide pour aller présenter un spectacle en Europe.


The Commission considers that the absence of an exemption for inheritance tax on immovable property located in Belgium and passed on by a deceased person who did not live there is contrary to Articles 45, 49 and 63 TFEU, given that such an exemption does indeed exist for a resident of Belgium.

La Commission considère que l'absence d'exonération des droits de succession sur les biens immobiliers situés en Belgique et transmis par un défunt qui n'y avait pas sa résidence est contraire aux articles 45, 49 et 63 du TFUE dès lors qu'une telle exonération existe pour un résident en Belgique.


– (FR) Mr President, I would like to thank the various speakers who, during the course of this debate, on the one hand have lent their support to the Small Business Act and on the other hand have insisted on rigorous and compulsory monitoring. I am also keen to reassure those who have spoken of making sure that the financial aid is well targeted towards small and medium-sized enterprises: the European Investment Bank aid will indeed be earmarked.

− Monsieur le Président, je remercie les différents intervenants qui, au cours de ce débat, ont, d’une part, apporté leur soutien au Small Business Act, et, d’autre part, insisté sur un suivi rigoureux et contraignant, et je tiens à rassurer ceux qui ont parlé de faire en sorte que les concours financiers soient bien dirigés vers les petites et moyennes entreprises: il y a bien un fléchage prévu des concours de la Banque européenne d’investissement.


It is for all of these reasons that the 2004 budget does not meet the priorities of the EDD/CPNT Members, who did indeed vote against it.

Pour l’ensemble de ces raisons, le budget pour 2004 ne répond pas aux priorités des députés EDD/CPNT, qui s’y sont de fait opposés lors du vote.


– (DE) Mr President, I wish to join with all those who have expressed gratitude to our rapporteur, who did indeed have to go against his own instincts in order to be able to put this compromise before us, and I am also grateful to him for having incorporated in these compromises amendments that Mrs Roth-Behrendt and I had submitted.

- (DE) Monsieur le Président, je souhaite me joindre à tous ceux qui ont remercié notre rapporteur.


The President may, on a duly substantiated request, authorise a party or an interested person referred to in Article 23 of the Statute who has participated in the written or oral part of the proceedings to listen, on the Court’s premises, to the soundtrack of the hearing in the language used by the speaker during that hearing.

Le président peut, sur demande dûment justifiée, autoriser une partie ou un intéressé visé à l’article 23 du statut et ayant participé à la phase écrite ou orale de la procédure à écouter, dans les locaux de la Cour, la bande sonore de l’audience de plaidoiries dans la langue utilisée par l'orateur au cours de celle-ci.


Mr. Michel Bellehumeur: Mr. Speaker, I did indeed get a copy of the bill, but you will understand that when a bill is a complicated at this there is more than one person in each MP's office working on it.

M. Michel Bellehumeur: Monsieur le Président, effectivement, on a déjà reçu une copie de ce projet de loi, mais vous comprendrez qu'avec un projet aussi complexe que celui-ci, il y a plus d'une personne dans chaque bureau de député qui travaille sur ce projet de loi.




Anderen hebben gezocht naar : brother speaker who did indeed preside     did indeed     mr speaker     show     you said     who did indeed     exemption does indeed     for a resident     various speakers     aid will indeed     mr president     speaker     interested     president     understand     speaker who did indeed preside     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speaker who did indeed preside' ->

Date index: 2023-08-14
w