Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "south where many believe president " (Engels → Frans) :

It is not surprising that our exports flow directly south where many of our trade barriers have already been dismantled.

Il ne faut pas nous surprendre que nos exportations partent directement vers le Sud, car de nombreux obstacles au commerce avec nos voisins du Sud ont déjà été abolis.


The most critical conflict areas are Urabá, Chocó, and in Caqueta in the south, where many governors, mayors, or candidates have had to withdraw because of the threats of guerrillas.

Les régions les plus touchées sont Urab«, Choc« et Caqueta dans le sud où de nombreux gouverneurs, maires ou candidats ont dû se retirer par suite des menaces proférées par les guérillas.


Just look to the south, where many believe President Barack Obama would still be a U.S. senator if his campaign had not revolutionized campaign funding through the sophisticated use of the Internet.

Regardez simplement au sud de la frontière, où beaucoup croient que le président Barack Obama serait encore un sénateur si son équipe n'avait pas révolutionné le financement des campagnes électorales par une utilisation très innovante d'Internet.


I believe we can continue to provide support where many other NATO forces are located but, with escalating violence in the south, I believe NATO and retaliatory bombs will keep escalating the violence.

Je crois que nous pouvons continuer à fournir de l'aide là où se trouvent plusieurs des autres forces de l'OTAN. Par contre, la situation étant ce qu'elle est dans le Sud, je crois que la présence de l'OTAN et de ses bombes ne fera qu'augmenter la violence.


Many decommissioned European ships end up on the beaches of South Asia where they are dismantled.

De nombreux navires européens mis hors service finissent sur des plages d'Asie du Sud où ils sont démantelés.


I voted in favour of the resolution on EUROMED, because I believe we should also look to the South, where the Mediterranean, North Africa, and the Middle East are of the utmost importance to the European Union and not only for reasons of geography.

- (PT) J’ai voté pour la résolution sur Euromed parce que je considère qu’il est important de se tourner également vers le sud. La Méditerranée, l’Afrique du Nord et le Moyen-Orient sont de la plus haute importance pour l’Union européenne, et pas uniquement du point de vue géographique.


I therefore believe it is important, Mr President, that we are able to distinguish, because many believe a war is being waged on corruption and in favour of justice when, in reality, a battle may be breaking out in favour of more backwardness and poverty.

C’est pourquoi, Monsieur le Président, j’estime qu’il est important que nous puissions faire la distinction, car beaucoup pensent qu’une guerre est menée contre la corruption et en faveur de la justice alors qu’en réalité un combat peut tout aussi bien être livré en faveur d’un plus grand retard et de la pauvreté.


Many of these matters were also raised there, and I believe that it is important – and here I am sure that we are in agreement – that we establish cooperation with Russia in as many fields as possible, while seeing this as a way of increasing the opportunities for exerting pressure on her in those areas where we believe it important and necessary.

Bon nombre de ces faits y ont aussi été cités, et je crois qu’il est important - je suis certain que nous sommes d’accord sur ce point - que nous fassions entrer la Russie dans un nombre de domaines de coopération aussi important que possible, y compris pour accroître les possibilités que nous avons de faire pression sur ce pays, lorsque cela nous semble important et nécessaire.


I believe that the European Union is carrying out one of its many important initiatives, as this process and this agreement, even with countries which are not yet candidates for membership, enables us to follow developments and point out where we believe that developments are not progressing in the right direction.

Je pense que l'action de l'Union est essentielle car ce processus et cet accord, qui incluent même des pays qui ne sont pas encore candidats à l'adhésion à l'Europe, nous permettent de suivre l'évolution de la situation et d'intervenir lorsque nous estimons que l'évolution ne prend dans la bonne direction.


This comes out of a situation such as Somalia where many believe soldiers did a very good job, but if one thing goes wrong, the entire reputation of the organization has been lost.

Cela résulte d'une situation comme celle de la Somalie, où beaucoup de soldats sont convaincus d'avoir fait un très bon travail, mais où il a suffi d'un seul dérapage pour que la réputation de toute l'organisation soit détruite.




Anderen hebben gezocht naar : flow directly south     directly south where     south where many     south     south where     where many     where many believe     many believe president     provide support where     support where many     believe     continue to provide     beaches of south     south asia where     many     because i believe     justice     because many     therefore believe     president     those areas where     i believe     point out where     its many     situation such     somalia where     somalia where many     south where many believe president     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'south where many believe president' ->

Date index: 2025-02-13
w