Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bank rate increase
Bank rate rise
Bull the market
Buy for a rise
Calculate staircase rise and run measurements
Calculate stairs rise and run
Calculation of stair rise and run
Central bank rate increase
Central bank rate rise
Continental rise
Discount rate increase
Discount rate rise
Fast rising yeast
Fast-rising active dry yeast
Flight rise
Gamble on a rise in prices
High rise cold facility
High rise cold store
High rise cold storehouse
High rise cold warehouse
High rise store
Instant yeast
Price rise
Pulse rise time
Quick rise active dry yeast
Quick yeast
Quick-acting yeast
Quick-rising yeast
Rapid rise active dry yeast
Rise
Rise heading
Rise in prices
Rise time
Rise time of a pulse
Rising hard heading
Rising stone drift
Speculate for a rise
Speculate on a rise
Speculate on the bull market
Stair rise
Staircase rise and run calculation

Vertaling van "sorry to rise " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
calculation of stair rise and run | staircase rise and run calculation | calculate staircase rise and run measurements | calculate stairs rise and run

calculer la hauteur et le giron des marches d’un escalier


high rise store [ high rise cold store | high rise cold facility | high rise cold warehouse | high rise cold storehouse ]

entrepôt à chambres très hautes [ entrepôt frigorifique de grande hauteur | entrepôt réfrigéré de grande hauteur ]


quick-acting yeast [ quick-rising yeast | instant yeast | quick yeast | rapid rise active dry yeast | fast rising yeast | quick rise active dry yeast | fast-rising active dry yeast ]

levure à action rapide [ levure à levée rapide | levure instantanée ]


speculate on the bull market | speculate for a rise | speculate on a rise | bull the market | buy for a rise | gamble on a rise in prices

spéculer à la hausse | jouer à la hausse


rise heading | rising hard heading | rising stone drift

bouveau montant


pulse rise time | rise time of a pulse | rise time

temps de montée d'une impulsion | temps de montée de l'impulsion | durée de montée d'impulsion | temps de front d'une impulsion | temps de front | temps de montée | temps d'établissement d'impulsion


rise | stair rise | flight rise

hauteur à montée | hauteur à franchir | montée


bank rate increase [ bank rate rise | discount rate increase | discount rate rise | central bank rate increase | central bank rate rise ]

relèvement du taux d'escompte [ relèvement du taux officiel d'escompte | hausse du taux d'escompte | hausse du taux officiel d'escompte ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Speaker, I am sorry to rise on a point of order, but when I was naming the riding of the hon. member for Gaspésie—Îles-de-la-Madeleine, I used the name of my own riding instead.

Monsieur le Président, je m'excuse d'invoquer le Règlement, mais lorsque j'ai nommé le comté du député de Gaspésie—Îles-de-la-Madeleine, j'ai plutôt nommé mon propre comté.


I am sorry but when I rise in the House I speak on behalf of Quebecers also.

Eh bien, je regrette, mais quand je me lève à la Chambre, je parle au nom des Québécois également.


Hon. Tommy Banks: Honourable senators, I am sorry to rise, but I refer you to Motion No. 96, which got past us.

L'honorable Tommy Banks : Honorables sénateurs, je suis désolé de prendre la parole, mais je renvoie les sénateurs à la motion n96, que nous avons passée.


In light of Judge O'Connor's report, will the same minister now rise in his place to provide a personal apology to Mr. Arar for his harmful, prejudicial and inaccurate rush to judgment or, as I am hearing from the Conservative members, does saying sorry never mean really, truly being sorry?

À la lumière du rapport du juge O'Connor, le ministre a-t-il l'intention de présenter ses excuses personnelles à M. Arar, devant la Chambre, pour le jugement hâtif et inexact à son égard qui lui a été préjudiciable? Comme disent les députés conservateurs, arrive-t-il parfois que les excuses soient vraiment sincères?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr President, I am sorry to rise to speak against my successor on an issue like this, but it seems to me that, just as we rightly ask the Committee on Budgetary Control to look at the allegations about the reform process that have been raised in some newspapers over the weekend, we should also ask the Committee on Citizens' Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs to look urgently at this matter.

- (EN) Monsieur le Président, je suis désolé de contredire mon successeur sur un problème de cette nature, mais il me semble que, tout comme nous avons à juste titre demandé à la commission du contrôle budgétaire d'examiner les allégations relevées le week-end dernier dans certains journaux concernant le processus de réforme, nous devons également demander à la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures d'examiner cette affaire de toute urgence.


Mr President, I am sorry to rise to speak against my successor on an issue like this, but it seems to me that, just as we rightly ask the Committee on Budgetary Control to look at the allegations about the reform process that have been raised in some newspapers over the weekend, we should also ask the Committee on Citizens' Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs to look urgently at this matter.

- (EN) Monsieur le Président, je suis désolé de contredire mon successeur sur un problème de cette nature, mais il me semble que, tout comme nous avons à juste titre demandé à la commission du contrôle budgétaire d'examiner les allégations relevées le week-end dernier dans certains journaux concernant le processus de réforme, nous devons également demander à la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures d'examiner cette affaire de toute urgence.


Mr President, I am sorry to rise again on a point of order but I do so to challenge the ruling you made earlier, not in the context of the debate but in the context of the Rules of this House. If there is an equality of votes and if the honourable Member did vote, even though her machine did not work, then the procedure in any parliamentary assembly is that amendment falls.

- (EN) Monsieur le Président, je m'excuse de revenir à la charge avec une motion de procédure, mais si je le fais c'est pour remettre en question la décision que vous avez prise, non pas dans le contexte du débat mais bien dans le contexte du règlement de cette Assemblée. S'il y a une égalité de vote et que Mme la députée a voté, même si sa machine n'a pas fonctionné, alors la procédure de toute assemblée parlementaire est que cet amendement est rejeté.


Mr President, I am sorry to rise again on a point of order but I do so to challenge the ruling you made earlier, not in the context of the debate but in the context of the Rules of this House. If there is an equality of votes and if the honourable Member did vote, even though her machine did not work, then the procedure in any parliamentary assembly is that amendment falls.

- (EN) Monsieur le Président, je m'excuse de revenir à la charge avec une motion de procédure, mais si je le fais c'est pour remettre en question la décision que vous avez prise, non pas dans le contexte du débat mais bien dans le contexte du règlement de cette Assemblée. S'il y a une égalité de vote et que Mme la députée a voté, même si sa machine n'a pas fonctionné, alors la procédure de toute assemblée parlementaire est que cet amendement est rejeté.


Sturdy (PPE-DE). – I am sorry to interrupt this august House but I rise on a very important point. A few minutes ago the ECJ ruled in Luxembourg that the French ban on British beef was illegal (Cheers) Could I have assurances from you, Madam President, that you will do everything you can to make sure that the French fully compensate the poor hard-pressed British farmers as a result of this ruling?

Pourriez-vous me garantir, Madame la Présidente, que vous ferez tout ce qui est en votre pouvoir pour veiller à ce que les Français indemnisent intégralement, à la suite de cet arrêt, les malheureux agriculteurs britanniques mis sous pression ?


In light of the great co-operation that has been evident in the House this afternoon I am sorry to rise now just before my hon. colleague is about to speak, but I must rise on a point of order with respect to private member's bill C-324.

Je regrette de devoir intervenir, surtout compte tenu de l'excellente coopération dont les députés ont fait preuve cet après-midi et juste au moment où mon collègue va prendre la parole, mais je dois invoquer le Règlement au sujet du projet de loi d'initiative parlementaire C-324.


w