Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «something serious must » (Anglais → Français) :

Something serious must be done about this.

Il faut sérieusement réagir à cela.


If somebody made these arguments, I can imagine yourselves looking at the judges of the Supreme Court of Canada and having them say to you, " Are you seriously suggesting that when the Constitution says it should be non-discriminatory, that means that every time you give ten cents to a Catholic school to fix something, you must give the same ten cents to someone else?" You would be laughed out of court.

Si quelqu'un présentait de tels arguments, j'imagine très bien qu'il se ferait répondre par les juges de la Cour suprême du Canada: «Êtes-vous sérieusement en train de soutenir qu'en vertu de la Constitution, le droit à l'absence de discrimination signifie que pour chaque trente sous donné à l'école catholique pour réparer quelque chose, il faut verser trente sous aux autres?» Il sera tourné en ridicule.


Understanding that Ontario had not suddenly become poor but rather that resource-based provinces had become relatively richer, Premier Bill Davis turned down equalization, reasoning that if Ontario qualified for equalization, this must mean there is something seriously awry with the equalization formula, not something wrong with Ontario.

Sachant que sa province n'était pas devenue soudainement pauvre, mais plutôt que les provinces dont l'économie repose sur les ressources naturelles étaient devenues relativement plus riches, le premier ministre Bill Davis a refusé les paiements de péréquation en soutenant que ce n'était pas en Ontario que quelque chose ne tournait pas rond, mais plutôt dans la formule de péréquation.


To add to that phenomenon, greater and greater power in the executive to incorporate by reference materials produced by bodies with no accountability to Parliament, let alone the Canadian public, in the name of economic efficiency or easing the burdens of regulators or flexibility, is something we must be seriously worried about. It makes the problem of executive domination of Parliament even worse.

En outre, il y a lieu de s'inquiéter sérieusement du fait que, sous prétexte d'améliorer l'efficience économique, de réduire le fardeau des organismes de réglementation ou d'assurer une plus grande souplesse, l'exécutif s'accorde de plus en plus de pouvoirs en incorporant par renvoi des textes rédigés par des organismes qui ne rendent aucun compte au Parlement, et encore moins à la population canadienne, ce qui aggrave le problème de la domination exercée par le pouvoir exécutif sur le pouvoir législatif.


If the answer to the latter question is yes, must the breach be something other than the unilateral termination of the contract, such as, for example, giving insufficient notice, the grant of insufficient compensation in respect of notice and customers, the existence of serious reasons on the part of the principal, a breach of the right to terminate the contract or any other types of breaches of, in particular, market practice?

En cas de réponse positive à cette dernière question, la faute doit-elle être différente de la rupture unilatérale du contrat, comme par exemple la signification d’un préavis insuffisant, l’octroi d’indemnités compensatoire de préavis et de clientèle insuffisantes, l’existence de motifs graves dans le chef du commettant, un abus du droit de rupture ou tous autres manquements, notamment, aux pratiques du marché?


Nevertheless, I believe that we must not waste this new opportunity, created in Cancún, to be practical and to negotiate; we must not go back to being supporters at a football match, because we are actually talking about something serious here: we are talking about the future of our planet.

Néanmoins, je crois que nous devons nous garder de gâcher cette nouvelle chance, créée à Cancún, de faire preuve de pragmatisme et de négocier. Nous ne devons pas redevenir des supporteurs assistant à un match de football, car nous parlons de quelque chose de sérieux: nous parlons de l’avenir de notre planète.


In Europe things take time, and in this case we are trying to use all possibilities in the framework of our Action Plan since we see that something really serious must be done to get rid of this problem.

En Europe, nous prenons le temps de faire les choses et, dans le cas qui nous occupe, nous tentons de tirer profit de toutes les possibilités présentes dans le cadre de notre plan d’action.


Something serious must happen in this area before 2004 if the new Member States are not to be very disappointed when they see that implementation is at a quite different level than that stated in the budget.

Il convient de réagir sérieusement à ce propos avant 2004, sous peine d’infliger une vive déception aux nouveaux États membres, lorsqu’ils constateront que le niveau d’exécution est assez différent de celui avancé dans le budget.


I have to say that, after 13 failures, this is something which must be taken very seriously.

Je dois dire qu’après 13 échecs, c’est un élément qui doit être pris très au sérieux.


This is a serious threat to democracy and to the rights of Canadians and it is something that must be stopped.

L'initiative menace sérieusement la démocratie et les droits des Canadiens et nous devons y mettre un terme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'something serious must' ->

Date index: 2025-08-30
w