Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "something else very soon " (Engels → Frans) :

You touched on something else very briefly, and I'd like to get your comments on it.

Vous avez abordé très brièvement une autre question, et j'aimerais avoir vos commentaires à ce sujet.


But we also perceived something else, something less defined and yet very real and something that is bigger than people's day to day concerns.

Mais nous avons aussi perçu autre chose, quelque chose qui est moins bien défini mais qui est néanmoins très réel et qui va au-delà des préoccupations quotidiennes des gens.


As regards NATO, I will say something else very cautiously.

Sur l'OTAN, je vais encore dire quelque chose avec beaucoup de précaution.


In doing so, it is also very important to say that all the Treaties we have been discussing have come about by balancing different views, and it is pretty clear that I and others present here need to follow these Treaties. It happens very often that you do something else that is not in line with the Treaties.

Ce faisant, il est aussi très important de préciser que tous les Traités qui ont été discutés ont été élaborés en équilibrant les différentes opinions et il me semble plutôt évident que moi-même et toutes les autres personnes présentes ici aujourd’hui devront respecter ces Traités, car bien souvent, nous nous écartons des dispositions des Traités. C’est ce à quoi nous cherchons à parvenir, ici, avec la Présidence suédoise.


The person who can talk to us about this—which is of interest to the Bloc Québécois for the moment—always has a very important meeting or something else very important to do.

La personne qui peut nous parler du pont de Québec — ce qui intéresse le Bloc québécois pour l'instant — a toujours une réunion très importante ou quelque chose de très important à faire.


Something else very important that we go through all the time is the effort we have to make to educate members of bodies such as the CRTC, the National Film Board, or Telefilm, that govern the television production fund, to hear our voices back here.

Un autre problème important auquel nous faisons face tout le temps, c'est l'effort que nous devons consacrer à la formation des membres d'organismes qui gèrent le fonds de production télévisuelle, tels que le CRTC, l'Office national du film du Canada ou Téléfilm afin de nous faire entendre.


There is something else that we want and need – legislation in force as soon as possible, so that the agency can take up its role in the service of greater safety in the skies of Europe with the minimum of delay.

Mais nous voulons, ou plutôt, nous avons encore besoin de quelque chose : que le texte juridique entre rapidement en vigueur afin que l’Agence puisse commencer aussi vite que possible son travail au service du renforcement de la sécurité dans le ciel européen.


That is a critical point because the Ombudsman said that the Commission acted wrongly in failing to communicate with the language lettori the fact that they were changing pleadings on an important and significant article, and the article on which the Commission changed its pleadings is the very point that Commissioner Busquin mentioned. The point is that the lettori claim the right to continue as teachers, not to be changed into something else.

Il s’agit d’un point essentiel dans la mesure où le médiateur a condamné l’attitude de la Commission, qui a omis de préciser aux professeurs de langue le fait qu’elle modifiait ses conclusions relatives à un article essentiel et significatif, celui dont le commissaire Busquin a précisément fait mention. Le fait est que les lettori revendiquent le droit de poursuivre leur mission de professeur, sans que ce titre ne soit modifié.


I would like to point something else out to you, somewhat circuitously, but you will soon see why.

Je voudrais encore vous signaler une chose qui est quelque peu conditionnelle mais vous comprendrez tout de suite pourquoi.


One of the economists spoke about it as the de-skilling of the pharmaceutical enterprise, because you had people who had been with a drug company for 20 years and had a great deal of expertise in a given area, versus young people right out of university who were moving on to something else very soon.

L'un des économistes a parlé, à propos de ce phénomène, de la perte de compétences dans l'entreprise pharmaceutique. D'un côté, on avait des gens qui étaient au service d'une pharmaceutique pendant 20 ans et possédaient une grande expertise dans un domaine donné, et de l'autre, des jeunes fraîchement émoulus de l'université qui ne tardaient pas à passer à autre chose.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'something else very soon' ->

Date index: 2023-07-28
w