Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «someone could actually then » (Anglais → Français) :

Ms. Ruth Salmon: To answer the broad question, if an agency or someone could actually then support our industry and make things work, allow things to be easier and smoother—if that in fact were the case with the senior person in DFO, rather than just carrying the party line— If that happened, then there's no point.

Mme Ruth Salmon: Pour répondre à cette question générale, si un organisme ou une personne pouvait vraiment aider notre secteur en nous facilitant les choses—si c'était possible en traitant avec un haut fonctionnaire du MPO qui ne se contenterait pas de nous communiquer les politiques.Si c'était ça le résultat, ça ne servirait à rien.


Mr. Halley: I hate to be glib, but there is the old joke about exchange rate forecasting, that if someone could actually do it they would be rich and they would not be in academia or working on Bay Street.

M. Halley : Sans vouloir être facétieux, je vous rappellerai simplement cette vieille blague sur les taux de change : si quelqu'un était capable de les prédire, il aurait déjà fait fortune, et il n'aurait pas besoin de faire de la recherche à l'université ou de travailler à Bay Street.


If people do not actually use the Interpol database, and it is effectively forgotten by rank and file officers, then it could seriously compromise the exploitation of the true utility of this very valuable information resource.

Si la base de données d'Interpol n'est pas utilisée et si les agents oublient effectivement son existence, cela risque de compromettre sérieusement l'exploitation de cette source très précieuse d'informations.


The concern expressed by the House is that this would in effect give the Information Commissioner order powers by the back door, because he could be investigating a complaint about refusal to disclose records, he would then have those records, and someone could apply to the commissioner and the commissioner would decide in the public interest to give that information out.

La Chambre s'est inquiétée du fait que cet amendement accorderait indirectement au commissaire à l'information le pouvoir d'ordonner la communication de certains documents, puisque dans le cas où il ferait enquête sur une plainte portant sur le refus de divulguer des documents, il aurait accès à ces documents et quelqu'un pourrait ensuite demander au commissaire de les lui transmettre; celui-ci pourrait le faire s'il décidait que cela était dans l'intérêt public.


Ms. Adamo: If honourable senators do not wish to include invertebrates, such as insects, lobsters, clams and oysters, then this proposed legislation is worded so vaguely that, at least as a scientist looking at it, it is possible that someone could think, for example, that boiling lobsters would be something that could be prosecuted.

Mme Adamo: Si les honorables sénateurs ne souhaitent pas inclure les invertébrés, par exemple les insectes, homards, palourdes et huîtres, le texte de loi proposé est formulé de façon si vague que, du moins pour le scientifique qui l'étudie, il est possible que quelqu'un en arrive à penser, par exemple, que le fait de faire bouillir des homards pourrait donner lieu à des poursuites.


The first nations could then be covered by Bill S-8, and then there would be a delay before they could actually implement their own drinking water provisions.

Les Premières Nations dans un tel processus pourraient alors être visées par le projet de loi S-8 et elles devraient donc attendre un moment avant de pouvoir mettre en oeuvre leurs propres dispositions relatives à l'approvisionnement en eau potable.


If question 6 is answered to the effect that technical problems which are considered to be unexpected flight safety shortcomings constitute extraordinary circumstances which may justify invoking Article 5(3) of the Regulation if they arise from an event which is not inherent in the exercise of the activities of the airline and is beyond the actual control of the latter, does that then mean that a technical problem which arose spontaneously and is not attributable to poor maintenance and was moreover not detec ...[+++]

S’il est répondu à la question 6 en ce sens que des problèmes techniques qui peuvent être comptés parmi les défaillances imprévues pouvant affecter la sécurité du vol constituent des circonstances extraordinaires susceptibles de donner lieu à la prise en compte d’un recours à l’article 5, paragraphe 3, du règlement, si elles découlent d’un évènement qui n’est pas inhérent à l’exercice de l’activité du transporteur aérien et si elles échappent à la maîtrise effective de celui-ci, cela signifie-t-il qu’un problème technique survenu spontanément, qui n’est pas imputable à un entretien défectueux et qui n’a pas non plus été décelé lors d’un ...[+++]


– Mr President, I would first of all like to apologise to colleagues for this intervention, but I wonder if someone could explain what ‘CMO’ actually stands for.

– (EN) Monsieur le Président, je demande à mes collègues d’excuser mon intervention, mais je me demande si quelqu’un pourrait m’expliquer ce que «OCM» veut dire.


Perhaps someone could also inform him that if he actually has any evidence of General Gotovina's whereabouts, wherever in the world that may be, he should kindly inform the relevant authorities instead of engaging in public polemics.

Quelqu’un pourrait peut-être également l’informer que, s’il possède réellement une preuve quelconque de l’endroit où se trouve le général Gotovina, où que ce soit dans le monde, il devrait gentiment en informer les autorités compétentes au lieu de se lancer dans des polémiques publiques.


If people do not actually use the Interpol database, and it is effectively forgotten by rank and file officers, then it could seriously compromise the exploitation of the true utility of this very valuable information resource.

Si la base de données d'Interpol n'est pas utilisée et si les agents oublient effectivement son existence, cela risque de compromettre sérieusement l'exploitation de cette source très précieuse d'informations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'someone could actually then' ->

Date index: 2025-09-08
w