Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "some soldiers had grown " (Engels → Frans) :

Some soldiers had grown close to people overseas, which sometimes meant, for a war bride and her children getting off the train in Saint Louis-du-Ha! Ha! in the middle of the night in December, that there was no one at the station to greet them.

Il y avait aussi les soldats qui avaient tissé des liens avec des personnes outre-mer, ce qui fait que, parfois, pour une épouse de guerre et ses enfants qui débarquaient du train à Saint-Louis-du-Ha!Ha!, en plein milieu de la nuit au mois de décembre, il n'y avait pas toujours quelqu'un à la gare pour les accueillir.


In committee, some people told us they had received, among other invoices, an $8 invoice for the cost of the sheet the soldier had been wrapped in.

En comité, des gens nous ont dit, entre autres, avoir reçu une facture de 8 $ correspondant au coût du drap dans lequel le militaire avait été enveloppé.


H. whereas on 21 June 2008 the Olympic torch was carried though the streets of Lhasa surrounded by soldiers wearing riot gear and under heavy security; whereas only a selected and limited number of foreign correspondents representing about 30 international news organisations were allowed into the city to cover the torch relay; whereas according to some of their reports each member of the crowd had a badge, suggesting that ...[+++]

H. considérant que la flamme olympique a parcouru le 21 juin 2008 les rues de Lhassa sous la protection de soldats équipés pour la lutte anti-émeute et que des mesures strictes de sécurité avaient été prises; que seuls quelques correspondants étrangers sélectionnés, représentant environ 30 agences de presse internationales, ont été autorisés à pénétrer dans la ville pour suivre le passage de la flamme; que, selon certains d'entre eux, tous les individus présents dans la foule étaient munis d'un badge, ce qui semblerait indiquer que les spectateurs avaient été spécialement sélectionnés pour la cérémonie,


While noting that some progress had been made and that Orthodoxy was the dominant religion (97%), Mr Gil Robles expressed the wish that the criminal law on proselytism be repealed and that the Muslim population which has now grown as a result of the high rate of immigration be granted authorisation to build an official mosque in Athens and to have access to a cemetery to bury their dead according to their religious tradition.

Tout en constatant les progrès intervenus et le fait que la religion orthodoxe (97% de la population) est dominante, M. Gil Robles a exprimé le souhait que la législation pénale sur le prosélytisme soit abrogée et que les musulmans, plus nombreux aujourd'hui en raison des flux migratoires importants, puissent obtenir l'autorisation de construire une mosquée officielle à Athènes et disposer d'un cimetière où ils puissent inhumer leurs défunts dans le respect de leur tradition religieuse.


It is fitting that Brian Tobin take some credit for this for he was the first premier who had grown up in Labrador.

Il convient d'accorder un certain mérite à Brian Tobin pour cette mesure car il fut le premier citoyen qui, ayant grandi au Labrador, est devenu premier ministre de Terre-Neuve.


The explosion had been brewing for months: it is difficult to believe in peace when you consider that the number of settlers has grown from 141 000 to over 200 000 since the signing of the peace agreements; when you cannot find work to support your children, which is the case of my friend Talal who works as a builder in the settlements, maybe even on the land which used to belong to his family; it is difficult when the soldiers stop you from moving around.

On s'attendait depuis longtemps à une explosion : difficile de croire à la paix quand, depuis la signature des accords, les colons sont passés de 141 000 à plus de 200 000 ; quand on n'a pas de travail pour nourrir ses enfants, comme mon ami Talal qui est maçon dans les colonies, peut-être sur une terre qui appartenait à sa famille ; difficile quand les soldats vous empêchent de vous déplacer.


J. whereas thousands of children have been actively involved in the violence as child soldiers, while others have had their arms amputated in a massive campaign orchestrated by the RUF, which has created some 10 000 amputees in the country,

J. considérant que des milliers d'enfants ont participé de façon active aux violences en tant qu'enfants soldats, alors que d'autres ont été victimes de la campagne massive d'amputation des bras menée par le RUF, qui s'est soldée par quelque 10 000 personnes amputées dans tout le pays;


The truth is that in a debate of this kind, we are bound to wonder why the EU has grown at half the rate of the United States of America over the last few years, and why no government has had the courage to question the more harmful effects of the so-called “European social model”, because, without wishing to detract from its positive aspects, this model is, to some extent, an incentive to passivity, to indolence and sloth in some ...[+++]

À vrai dire, dans un débat de cette nature, nous ne pouvons manquer de nous interroger sur les raisons qui font que l'Union européenne a connu ces dernières années un taux de croissance inférieur à celui des États-Unis d'Amérique ou qui font qu'aucun gouvernement n'a eu le courage de remettre en question ce que l'on appelle le "modèle social européen" dans ses aspects les plus négatifs parce que sans remettre en cause ce qu'il a de positif, ce modèle constitue sous certains aspects une invite à la passivité, à la facilité, à l'indolence pour des couches de la population qui pourraient et devraient travailler.


- Beef production has increased and stocks are now at some 700,000 tonnes; - Stocks of butter and skimmed milk powder had grown to 260,000 tonnes and 335,000 tonnes respectively; Intervention stocks of cereals are at 18 million tonnes compared to 11.5 million tonnes at the start of the marketing year and could rise a further 10 million by the end of the 1991-2 marketing year. - In other sectors such as sheepmeat and tobacco production and budgetary costs ...[+++]

- La production de viande bovine a augmenté et les stocks sont actuellement de l'ordre de 700 000 t; - Les stocks de beurre et de lait écrémé en poudre ont atteint respectivement des niveaux de 260 000 et 335 000 t; - Les stocks de céréales des organismes d'intervention représentent actuellement 18 millions de tonnes contre 11,5 millions au début de la campagne de commercialisation et pourraient augmenter de 10 millions de tonnes encore pour la fin de la campagne de commercialisation 1991/92; - Dans d'autres secteurs, comme ceux de la viande ovine et du tabac, la production et les coûts budgétaires se sont aussi accrus dans des propo ...[+++]


We requested vigorously that the opposition not break the tradition that observations had grown up rather informally and usually were observations of the committee asking the government to look at some aspects or other about the machinery of the operation of bills or how to implement the bills.

Nous avons alors insisté pour que l'opposition ne déroge pas à la tradition parce que les observations avaient tout simplement pris beaucoup d'ampleur alors qu'elles visent habituellement à demander au gouvernement d'examiner certains aspects liés au fonctionnement et à la mise en œuvre des projets de loi. Néanmoins, on a facilité la présentation d'observations au nom du comité.




Anderen hebben gezocht naar : some soldiers had grown     some     sheet the soldier     according to some     surrounded by soldiers     suggesting     crowd     noting that some     while noting     has now grown     tobin take some     fitting     who had grown     soldiers     you consider     settlers has grown     has created some     child soldiers     children have     bound to wonder     truth     has grown     now at some     skimmed milk powder     budgetary costs have     powder had grown     look at some     requested vigorously     observations had grown     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'some soldiers had grown' ->

Date index: 2021-05-16
w