Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "some people urge tougher " (Engels → Frans) :

One of the reasons that some people urge tougher sentencing provisions for young offenders, and a greater reliance on jail as a response, is that they feel it is only such measures that will reduce adult criminality.

Si certaines personnes réclament des dispositions relatives à la détermination de la peine plus sévères pour les jeunes contrevenants, et comptent davantage sur la prison pour réprimer le crime, c'est entre autres parce qu'elles pensent que ce sont là les seules mesures qui vont réduire la criminalité adulte.


68. Calls on the EEAS, the Commission and the Member States to support the review of the mandate of the Expert Mechanism on the Rights of Indigenous Peoples, in line with the Outcome Document of the World Conference on Indigenous Peoples (UN General Assembly Resolution 69/2 ), with a view to monitoring, evaluating and improving the implementation of the Declaration on the Rights of Indigenous Peoples; urges the Member States to request that all Special Procedure mandate holders pay special attention to issues affecting indigenous wom ...[+++]

68. invite le SEAE, la Commission et les États membres à apporter leur soutien au réexamen du mandat du mécanisme d'experts sur les droits des peuples autochtones, conformément au document final de la Conférence mondiale sur les peuples autochtones (résolution 69/2 de l'Assemblée générale des Nations unies ), en vue de suivre, d'évaluer et d'améliorer la réalisation des objectifs définis dans la déclaration sur les droits des peuples autochtones; prie instamment les États membres de demander à tous les titulaires d'un mandat au titre ...[+++]


68. Calls on the EEAS, the Commission and the Member States to support the review of the mandate of the Expert Mechanism on the Rights of Indigenous Peoples, in line with the Outcome Document of the World Conference on Indigenous Peoples (UN General Assembly Resolution 69/2), with a view to monitoring, evaluating and improving the implementation of the Declaration on the Rights of Indigenous Peoples; urges the Member States to request that all Special Procedure mandate holders pay special attention to issues affecting indigenous wome ...[+++]

68. invite le SEAE, la Commission et les États membres à apporter leur soutien au réexamen du mandat du mécanisme d'experts sur les droits des peuples autochtones, conformément au document final de la Conférence mondiale sur les peuples autochtones (résolution 69/2 de l'Assemblée générale des Nations unies), en vue de suivre, d'évaluer et d'améliorer la réalisation des objectifs définis dans la déclaration sur les droits des peuples autochtones; prie instamment les États membres de demander à tous les titulaires d'un mandat au titre ...[+++]


68. Calls on the EEAS, the Commission and the Member States to support the review of the mandate of the Expert Mechanism on the Rights of Indigenous Peoples, in line with the Outcome Document of the World Conference on Indigenous Peoples (UN General Assembly Resolution 69/2 ), with a view to monitoring, evaluating and improving the implementation of the Declaration on the Rights of Indigenous Peoples; urges the Member States to request that all Special Procedure mandate holders pay special attention to issues affecting indigenous wom ...[+++]

68. invite le SEAE, la Commission et les États membres à apporter leur soutien au réexamen du mandat du mécanisme d'experts sur les droits des peuples autochtones, conformément au document final de la Conférence mondiale sur les peuples autochtones (résolution 69/2 de l'Assemblée générale des Nations unies ), en vue de suivre, d'évaluer et d'améliorer la réalisation des objectifs définis dans la déclaration sur les droits des peuples autochtones; prie instamment les États membres de demander à tous les titulaires d'un mandat au titre ...[+++]


There are those who seem to think that, by simply making the criminal law tougher, and putting more people in jail for longer, that you will solve some very difficult and often heartbreaking social, economic and, ultimately, legal problems.

Certains semblent croire que le seul fait de durcir les dispositions du droit pénal et d'emprisonner un plus grand nombre de personnes pour une période plus longue va régler certains problèmes très difficiles et souvent déchirants d'ordre, social, économique et, somme toute, juridique.


As we have already heard from the member for Ottawa South and the member for Moncton—Riverview—Dieppe, the most vulnerable to being recruited tend to be young people who are marginalized, those who are from lower socio-economic groups, those who are from tougher family situations and some who in a more long-term sense are looking ahead to their future prospects in society and are in some despair about where the opportunities do and do not lie for them.

Comme les députés d'Ottawa-Sud et de Moncton—Riverview—Dieppe nous l'ont dit, les jeunes les plus susceptibles d'être recrutés sont généralement ceux qui sont marginalisés, qui proviennent de milieux socio-culturels défavorisés, qui vivent des situations familiales difficiles ou, à plus long terme, qui entrevoient leurs perspectives d'avenir dans la société et sont plutôt découragés par ce que l'avenir leur réserve.


Ladies and gentlemen, I urge you not to engage in wishful thinking. Instead, please set about devising a sensible energy policy, because oil now costs USD 100 and some people believe it will soon be even dearer.

Mesdames et Messieurs, je vous prie instamment de ne pas vous mobiliser pour des chimères et de vous employer à élaborer une politique sensée en matière d'énergie. En effet, le pétrole coûte aujourd'hui 100 USD le baril et d'aucuns pensent que ce seuil sera rapidement dépassé.


I am saying this because some people here are urging in favour of a rapprochement with Fidel Castro.

Je relate ces péripéties parce que d’aucuns parmi nous font pression en faveur d’un rapprochement avec Fidel Castro.


Mr. Cadman seemed to think that if we implemented some legislation that made it a little tougher on the people who would steal a vehicle and remove the identification number, that might curtail the actual thought of stealing a car in the first place.

M. Cadman semblait croire que l'adoption d'une disposition législative visant à alourdir les peines imposées aux gens qui volent un véhicule et en enlèvent le numéro d'identification pourrait mettre un frein à ces activités. À l'heure actuelle, il n'y a pratiquement aucune mesure dissuasive.


Senator Lynch-Staunton: The reason I ask, honourable senators, is because I suspect that the same people the minister met with yesterday might also have been there some years ago urging the government at the time to replace both the Sea Kings and the Labradors, the same people who supported the contract to buy 50 EH-101s and who urged that the Labradors and the Sea Kings then were unsafe.

Le sénateur Lynch-Staunton: Si je m'informe de l'identité de ces personnes, honorables sénateurs, c'est que j'ai l'impression que ces gens dont le ministre a parlé hier pourraient bien être ceux-là mêmes qui, il y a quelques années, exhortaient le gouvernement de l'époque à remplacer les Sea King et les Labrador, étaient en faveur du contrat d'achat des 50 EH-101 et prétendaient que les Labrador et les Sea King n'étaient pas sécuritaires.




Anderen hebben gezocht naar : reasons that some people urge tougher     in some     indigenous peoples     indigenous peoples urges     will solve some     putting more people     criminal law tougher     situations and some     young people     from tougher     some     some people     urge     because some     because some people     here are urging     implemented some     people     little tougher     been there some     same people     who urged     some people urge tougher     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'some people urge tougher' ->

Date index: 2021-10-04
w