Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "some honourable senators already know " (Engels → Frans) :

In this sense, and as the Honourable Member already know, the EU played a leading role, through the EUSR for the Crisis in Georgia, together with the UN and OSCE, as Co-Chair of the Geneva international discussions, the sole international forum where all the parties are represented.

En ce sens, comme M Andrikienė le sait déjà, l’UE a joué un rôle majeur, via son RSUE, dans la crise en Géorgie, avec les Nations unies et l’OSCE, en tant que vice-présidente des discussions internationales de Genève, le seul forum international où toutes les parties sont représentées.


In this sense, and as the Honourable Member already know, the EU played a leading role, through the EUSR for the Crisis in Georgia, together with the UN and OSCE, as Co-Chair of the Geneva international discussions, the sole international forum where all the parties are represented.

En ce sens, comme M Andrikienė le sait déjà, l’UE a joué un rôle majeur, via son RSUE, dans la crise en Géorgie, avec les Nations unies et l’OSCE, en tant que vice-présidente des discussions internationales de Genève, le seul forum international où toutes les parties sont représentées.


As many honourable senators already know, Encounters with Canada is a one-week program with Canadian studies held at the Terry Fox Canadian Youth Centre in Ottawa from mid-September to early December and from late January to early May.

Comme bon nombre de mes collègues le savent déjà, Rencontres du Canada est un programme d'une durée d'une semaine qui relève du Programme d'études canadiennes offert au Centre Terry Fox de la jeunesse canadienne à Ottawa de la mi- septembre au début de décembre et de la fin de janvier au début de mai.


1. As the honourable Member already knows, pending the European Parliament's opinion on the Commission proposal, which it is hoped will be returned by plenary on 5 June 2003, the Council approved a general approach for a decision on guidelines for the employment policies of the Member States at its meeting on 3 June.

1. Comme le sait lhonorable parlementaire, en attendant l’avis du Parlement européen sur la proposition de la Commission, qui devrait être rendu en plénière le 5 juin 2003, le Conseil a adopté une approche générale concernant la décision relative aux lignes directrices pour les politiques de l’emploi des États membres lors de sa réunion du 3 juin.


Some honourable senators already know that we now have a worldwide Internet which is accessed by 50 million people, and millions more are being added every year.

Certains sénateurs savent que nous disposons à présent d'Internet, un réseau auquel ont accès50 millions de personnes à travers le monde, auxquelles viennent s'ajouter des millions de personnes supplémentaires chaque année.


Some honourable senators will know that I come to this debate with assorted baggage accumulated over the years as parliamentary secretary to the Minister of Transport during the period of economic deregulation, particularly the freedom to move.

Je rappelle aux honorables sénateurs que j'interviens dans ce débat en faisant appel aux connaissances variées que j'ai accumulées au fil des ans, à titre de ministre des Transports au cours de la période de déréglementation économique, visant en particulier la liberté de se déplacer.


My father always told me, and most honourable senators already know, " Do not pick and choose which ones you apply and leave aside others, for political power or any other reasons" .

Mon père m'a toujours dit une chose que la plupart des honorables sénateurs savent déjà, à savoir qu'il ne faut pas appliquer certaines choses et ignorer les autres pour gagner du pouvoir politique ou pour quelque raison que ce soit.


The Commission would like to note that, as the honourable Member already knows, it has received two complaints contesting the award of the Thessaloniki metro contract to the current contractor.

La Commission souhaite faire remarquer que, ainsi que le sait déjà l'honorable parlementaire, elle a reçu deux plaintes contestant l'attribution du contrat relatif au métro de Thessalonique à l'entrepreneur actuel.


I know that some honourable Members were understandably a little confused about our management strategy.

Je sais que certains députés ont eu un peu de mal à suivre notre stratégie de gestion, et c'est compréhensible.


As some honourable senators may know, until February of this year all Canadian Forces operations, both domestic and international, were planned and coordinated under the direction of the Deputy Chief of Defence Staff, DCDS, at National Defence Headquarters.

Comme certains d'entre vous le savent, jusqu'en février de cette année, toutes les opérations des Forces canadiennes, tant nationales qu'internationales, étaient planifiées et coordonnées sous la direction du sous-chef d'état-major de la Défense, SCEMD, au Quartier général de la Défense nationale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'some honourable senators already know' ->

Date index: 2022-01-22
w