Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «some circumstance justify dropping below » (Anglais → Français) :

However, the courts of appeal would recognize, as would trial courts, that exceptional mitigating circumstances in a case — for instance, you could have an elderly offender suffering from cancer and has two months to live — would still have to be taken into account and might, in some circumstance, justify dropping below the range.

Toutefois, les cours d'appel reconnaîtraient, tout comme le feraient les tribunaux de première instance, que les circonstances atténuantes exceptionnelles dans une affaire — par exemple, un délinquant âgé atteint du cancer et à qui il ne reste que deux mois à vivre — devraient toujours être prises en considération et pourraient, dans certains cas, justifier une peine inférieure à la peine minimale.


Unfortunately, we have some parents and some children who drop below that minimal standard.

Malheureusement, il y a des parents et des enfants qui se situent en dessous de cette norme minimale.


Indeed, some circumstances, left open by the legislation, will be left to the court to expand beyond the minimum that Parliament will have decided should be recognized as exigent circumstances that justify the state to arrest without the warrant of entry in some circumstances.

D'ailleurs, certaines situations non prévues par la loi obligeront les tribunaux à trancher au-delà du minimum que le Parlement a décidé de faire reconnaître comme des situations d'urgence justifiant que l'État procède à une arrestation sans mandat d'entrée.


As you mentioned, decentralization can be justified in some circumstances, but in some circumstances it can't because sometimes it's done for purely political reasons, and sometimes those reasons are wrong.

Comme vous l'avez dit, certaines circonstances peuvent justifier une décentralisation, mais dans certains cas on s'aperçoit qu'il s'agit d'une décision purement politique, et les raisons invoquées ne tiennent pas.


Instruments operated from battery power shall indicate whenever the voltage drops below the minimum required value and shall under those circumstances either continue to function correctly or be automatically put out of service.

Les instruments fonctionnant sur piles signalent toute baisse de tension au-dessous du minimum requis, et, dans ce cas, ils continuent à fonctionner correctement ou sont automatiquement déconnectés.


The crossing of the external border of a large number of third-country nationals might, in exceptional circumstances, justify the immediate reintroduction of some internal border controls, if such a measure is needed to safeguard public policy and internal security at the Union or national level from a serious and urgent threat.

Le franchissement de la frontière extérieure par un grand nombre de ressortissants de pays tiers peut, dans des circonstances exceptionnelles, justifier la réintroduction immédiate de certains contrôles aux frontières intérieures, si une telle mesure s'impose afin de protéger l'ordre public et la sécurité intérieure, au niveau de l'Union ou à l'échelon national, d'une menace grave et imminente.


We also looked at groups that exist already but fall slightly below the threshold when one or two members leave and whether it is right that such groups should automatically and immediately cease to exist or whether in some circumstances we should allow such groups to continue to exist.

Nous nous sommes également penchés sur la question des groupes existants qui tombent légèrement sous le seuil lorsqu'un ou deux membres les quittent et nous sommes demandés s'il est normal que ces groupes soient automatiquement et immédiatement dissolus ou si, dans certains cas, nous devrions les autoriser à continuer d'exister.


In the event that the own funds of such firms and investment firms fall below that level, the competent authorities may, where the circumstances justify it, allow such firms a limited period in which to rectify their situations or cease their activities.

Si les fonds propres de ces entreprises ou entreprises d'investissement tombent en dessous dudit niveau, les autorités compétentes peuvent, lorsque les circonstances le justifient, accorder à ces entreprises un délai limité leur permettant de régulariser leur situation ou de cesser leurs activités.


The Commission believes that, on a national level, the abolition of the right to resale below this threshold cannot be justified due to the internal market. In some Member States, this may put artists at a disadvantage, in contrast to the situation prior to harmonisation.

Elle estime que la suppression des droits de suite nationaux en dessous de ce seuil ne se justifie pas par des raisons de marché intérieur et, dans certains États membres, place les artistes dans une situation désavantageuse par rapport à celle prévalant avant l'harmonisation.


In some circumstances, the government might adopt legislation that limits those rights, but it has to justify it, and do so regularly if circumstances change.

Dans certaines circonstances, le gouvernement pourrait adopter une loi qui limite ces droits, mais il doit le justifier, et le faire régulièrement si les circonstances changent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'some circumstance justify dropping below' ->

Date index: 2022-04-01
w