Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «solving problems which is why i must once again stress » (Anglais → Français) :

The Solidarity Fund is a political instrument for solving problems, which is why I must once again stress the need to make every effort to take this fundamental issue forward, but we must do so with the necessary changes that are appropriate to today’s reality.

Le Fonds de solidarité est un instrument politique de résolution des problèmes et c’est pourquoi je dois une fois encore souligner la nécessité faire tous les efforts possibles pour faire avancer cette question fondamentale. Mais nous devons le faire en apportant les changements nécessaires à son adéquation à la réalité d’aujourd’hui.


We must therefore once again stress the need for effective measures to prevent these relocations of production, rather than mere palliatives such as the current globalisation fund for workers affected by relocations of multinationals, particularly in the automotive and automotive components sector, examples being Opel Portugal, Johnson Controls and Alcoa Fujikura, which have now closed.

Nous devons donc insister à nouveau sur la nécessité d'adopter des mesures efficaces pour empêcher ces délocalisations d'activités, sans se contenter de simples palliatifs tels que l'actuel Fonds européen d'ajustement à la mondialisation. Il faut en effet protéger les travailleurs affectés par les délocalisations de multinationales, en particulier dans le secteur automobile et des pièces d'automobile. Citons les exemples d'Opel Portugal, Johnson Controls et Alcoa Fujikura, qui ont toutes fermé leurs ...[+++]


The government must therefore take all parties’ positions into consideration, and not just enter into misalliances of convenience, as the New Democratic Party did, to try to push the bill through and get a few minor improvements, so the NDPers will be happy and, once again, a bill will be passed that will not solve the entire problem.

Le gouvernement se doit donc de tenir compte de la position de tous les partis, et non faire quelques basses alliances, comme il en a fait avec le Nouveau Parti démocratique, pour essayer d'imposer le projet de loi et d'obtenir quelques petites améliorations pour rendre heureux les gens du NPD et être capable, encore une fois, d'adopter un projet de loi qui ne réglera pas tout le problème.


Could my colleague summarize the main irritants which explain why the Bloc Quebecois must, once again, vote against this bill?

J'aimerais que mon collègue fasse un petit résumé des principaux irritants qui amènent le Bloc québécois à voter, encore une fois, contre ce projet de loi.


Although I believe that Mr Wijkman has drafted an excellent report, I must unfortunately voice my objections once again to the House. My question is why this report contains a reference to reproductive health and rights, which after all is just another name for abortion.

Bien que M. Wijkman ait, selon moi, rédigé un excellent rapport, il me faut malheureusement exprimer mes objections à l’égard du fait que ce rapport contient une référence à la santé génésique et aux droits en la matière, ce qui, après tout, n’est qu’une manière déguisée de qualifier l’avortement.


This led to the 1964 federal-provincial conference, where at the insistence of Quebec, which once again—with the credit going to Jean Lesage—demanded more access to income tax, tax points were indeed transferred. This solved the problem for thirty years or so.

Cela nous amène à la conférence fédérale-provinciale de 1964; devant l'insistance du Québec, qui s'est tenu debout, une fois de plus—il faut saluer ce qu'a fait Jean Lesage à ce moment-là—, pour réclamer un plus grand accès à l'impôt sur le revenu, il y a eu, effectivement, transfert de points d'impôt, ce qui a réglé le problème pour une trentaine d'années.


At a meeting today with Antonio Rodotá, the Director General of the European Space Agency, Loyola de Palacio, the Commission Vice President for Transport and Energy, once again stressed "the importance of the Galileo Project which will be one of the EU's major achievements in the coming years: we must now quickly move on to the development phase".

A l'occasion de sa rencontre aujourd'hui avec Antonio Rodotá, directeur général de l'Agence Spatiale européenne, Loyola de Palacio, vice-présidente en charge des transports et de l'énergie, a de nouveau insisté sur « l'importance du projet Galileo qui sera l'une des réalisations majeures de l'Union européenne dans les prochaines années : nous devons maintenant passer rapidement à la phase de développement ».


However, where the Mediterranean is concerned – and I would stress once again, the Israeli-Palestinian crisis is evidence of this – we need to go deeper. This means concentrating now on recreating the necessary conditions and developing the dialogue between cultures and religions, a dialogue facilitating that mutual awareness and understanding which – we must realise – is no longer sufficient to avoid conflict between the Western a ...[+++]

Cela signifie, aujourd'hui, travailler pour recréer les conditions et pour développer le dialogue entre cultures et religions, dialogue permettant cette connaissance, cette compréhension réciproque qui - nous devons en prendre acte - est aujourd'hui encore insuffisante pour la prévention des conflits entre le monde occidental et le monde musulman, entre l'Europe et les autres cultures méditerranéennes, entre les cultures méditerranéennes elles-mêmes.


This Chamber must stress once again that the Council can only exercise implementing powers which would otherwise be awarded to the Commission in specific cases and once a detailed statement of grounds has been given.

Il convient de souligner une nouvelle fois dans cette enceinte que c’est seulement dans des cas spécifiques et après motivation circonstanciée que le Conseil peut exercer des pouvoirs d’exécution sans les conférer à la Commission.


Why has the minister once again chosen to avoid the real issue which is reform of the Canadian Wheat Board, a change which he has acknowledged farmers want, by letting American foreign policy solve the problems for him here at home?

Pourquoi le ministre a-t-il préféré encore une fois éluder le problème de fond qui est la réforme de la Commission canadienne du blé, ce que veulent les agriculteurs, de son propre aveu, en laissant les responsables de la politique étrangère américaine régler nos problèmes intérieurs à sa place?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solving problems which is why i must once again stress' ->

Date index: 2021-10-16
w