Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beneficiary of social assistance
Dictatorship
Dictatorship of power
Dictatorship of the proletariat
Military dictatorship
Person dependent on social assistance
SLCA
Social LCA
Social and socio-economic LCA
Social and socio-economic life cycle assessment
Social assistance benefits
Social benefits
Social expenditure
Social insurance benefit
Social life cycle analysis
Social life cycle assessment
Social security benefit
Social security payment
Welfare benefits
Welfare payments

Vertaling van "socialism dictatorships " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


dictatorship of the proletariat

dictature du prolétariat


dictatorship of the proletariat

dictature du prolétariat








social security benefit | social insurance benefit | social security payment | social expenditure | welfare payments | welfare benefits | social benefits

prestation sociale | prestation de la sécurité sociale


social life cycle assessment | SLCA | social LCA | social and socio-economic life cycle assessment | social life cycle analysis | social and socio-economic LCA

analyse sociale du cycle de vie | ASCV | analyse sociale et socioéconomique du cycle de vie


beneficiary of social assistance | person dependent on social assistance

bénéficiaire de l'aide sociale | personne dépendante de l'aide sociale


social benefits | social assistance benefits | welfare benefits

prestations d'aide sociale | prestations d'assistance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is an elected dictatorship in the hands of the Minister of Finance who now decides all types of economic and social policy and all types of foreign policy.

Nous sommes sous la dictature élue du ministre des Finances, lequel décide désormais de toute politique économique, sociale et étrangère.


2. Notes that fundamental rights remain a key subject of the petitions submitted, notably raising issues related to the rights of persons with disabilities, children’s rights, property rights, the right of free movement, including the portability of social security entitlements, without encountering any form of discrimination on any grounds, the protection of freedom of expression and privacy, freedom of association, and the right of access to documents and information; calls on Member States to apply correctly and respect those rights as set out in the Treaty and calls on the Commission to take the necessary measures to oblige non-comp ...[+++]

2. observe que les droits fondamentaux demeurent un sujet récurrent des pétitions présentées, notamment en ce qui concerne les droits des personnes handicapées, les droits des enfants, les droits de propriété, le droit à la liberté de circulation, y compris le transfert des prestations de sécurité sociale, sans discrimination aucune, la protection de la liberté d'expression et de la vie privée, la liberté d'association et le droit d'accès à des documents et à l'information; demande aux États membres d'appliquer correctement et de respecter ces droits, conformément au traité, et à la Commission de prendre les mesures qui s'imposent pour ...[+++]


The independent trade union and social movements in Kazakhstan must be fully supported so that they can lead mobilisation to end this dictatorship – just as people power in Tunisia ended the Ben Ali dictatorship – and put in place structures to bring the wealth of Kazakhstan into the democratic ownership of the majority.

Les mouvements des syndicats indépendants et les mouvements sociaux au Kazakhstan doivent bénéficier d’un soutien sans faille pour pouvoir se mobiliser et mettre un terme à cette dictature – tout comme le pouvoir populaire en Tunisie a mis un terme à la dictature de Ben Ali – et instaurer des structures permettant aux ressources du Kazakhstan d’être gérées par une majorité élue démocratiquement.


34. Regrets the weakening of the EU's policy and conduct towards the Burmese junta, and underlines that the current attitude is not helpful in fighting the tragic political, social and humanitarian situation in which the Burmese people have been forced to live since the beginning of the military rule and that this attitude is in danger of appearing to be a sort of appeasement of the dictatorship;

34. déplore le relâchement de la politique et de l'attitude de l'Union européenne vis-à-vis de la junte birmane, souligne qu'il dessert la lutte contre la situation tragique, sur les plans politique, social et humanitaire, dans laquelle est contraint de vivre le peuple birman depuis l'avènement du régime militaire et ajoute que ce relâchement risque d'être interprété comme une espèce d'accommodement avec la dictature;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is not our fault that many of them wasted most of the century with socialism, dictatorships, both military and communistic, and other forms of central planning that have left them a century behind, and in some cases, they are barely arriving at the 20th century.

Ce n'est pas notre faute si la majorité d'entre eux ont perdu un siècle en jouant avec le socialisme, la dictature, tant militaire que communiste, et d'autres formes de planification centralisée, ce qui leur a fait prendre un siècle de retard; certains entrent à peine dans le XX siècle.


To help re-establish the ties that link Iraq to the world, we will explore ways of reaching out directly to the Iraqi people as they emerge from decades of dictatorship to launch the political, social and economic reconstruction of their nation.

Pour contribuer à rétablir les liens de l'Iraq avec le monde, nous étudierons les moyens d'aller à la rencontre du le peuple iraquien, qui sort de décennies de dictature, afin de permettre la renaissance politique, sociale et économique de son pays.


For people who are criminalized for voicing their commitment to social justice, peace, and human rights against repressive dictatorships and state forces, which is the precise reason they are fleeing state persecution and are seeking and qualify for refugee status in Canada, this would be the reason used to deny them citizenship in Canada.

Les personnes qui se voient criminalisées pour avoir exprimé leur engagement envers la justice sociale, la paix et les droits de la personne en dénonçant des dictatures répressives, soit la raison même pour laquelle elles fuient les persécutions et cherchent et reçoivent asile au Canada, se verront refuser la citoyenneté pour cette même raison.


The unions and the social movements reject the dictatorship of the “chaebol”, the large, traditional industrial conglomerates, but that does not mean they want this to be replaced by the dictatorship of the IMF or the WTO.

Les syndicats et les mouvements sociaux rejettent la dictature des "chaebols" - ces grands groupes industriels traditionnels - mais ils ne veulent pas pour autant qu'elle soit remplacée par celle du FMI et de l'OMC.


I have had experiences, which I will not describe, in the police stations and prisons of the Franco dictatorship, but I believe that the fundamental problem in Tunisia at the moment is a different one: the future of Tunisia. We will only be fulfilling our obligations if we in the European Union find the tone and the effectiveness to help the sectors in Tunisia who are in favour of the development needed to accompany and safeguard the future of economic growth and social modernisation.

Je vous épargnerai la description des expériences que j'ai vécues, dans les commissariats politiques de la dictature franquiste et dans ses prisons, mais je pense que le problème fondamental de la Tunisie est aujourd'hui d'une autre nature : son avenir est en jeu. À mon avis, c'est seulement en trouvant le ton et l'efficacité en vue d'aider les secteurs favorables à une nécessaire évolution en Tunisie pour accompagner et garantir l'avenir d'une croissance économique et d'une modernisation sociale, que nous pourrons, dans l'Union europ ...[+++]


This situation reflects first of all the country's historic underdevelopment, and that has been compounded in recent years by phenomena whose repercussions have affected the whole social fabric: overthrow of the dictatorship of the Duvalier family, the upsurge in wage claims, collapse of the State, the collapse of the private sector, the coup d'état in 1991 and its adverse effects on the economy, the suspension of aid for three years and the embargo decreed against the military regime.

Cette situation est d abord le reflet du sous-développement historique et chronique d Haïti. A cela se sont ajoutés durant ces dernières années des phénomènes dont les retombés ont atteint l ensemble du tissu social: le renversement de la dictature de 30 ans de la famille Duvalier, la montéE des luttes revendicatives, l effondrement de l Etat, la prostration du secteur privé, le coup d Etat militaire de 1991 et ses effets négatifs sur l économie, la suspension de l aide durant 3 ans et l embargo décrété contre le régime militaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'socialism dictatorships' ->

Date index: 2024-11-08
w