Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "social rights said luca visentini " (Engels → Frans) :

“The European trade unions want to convince the EU member states to adopt, and the European Commission to follow up vigorously to fully implement, an ambitious and strong European Pillar of Social Rights” said Luca Visentini, General Secretary of the European Trade Union Confederation (ETUC).

«Les syndicats européens souhaitent que les États membres de l'UE adoptent un socle européen des droits sociaux ambitieux et solide et que la Commission européenne en assure un suivi rigoureux afin de le mettre pleinement en œuvre», a déclaré Luca Visentini, secrétaire général de la Confédération européenne des syndicats (CES).


Luca Visentini, Secretary-General of ETUC, said: “The ETUC is very pleased to join the partnership to promote labour market integration for asylum seekers and refugees.

Luca Visentini, secrétaire général de la CES, a déclaré à ce propos: «La CES se félicite de s'associer au partenariat afin de promouvoir l'intégration sur le marché du travail des demandeurs d'asile et des réfugiés.


Valdis Dombrovskis, Vice-President responsible for the Euro, Social Dialogue, Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union said: "The role of the social partners is central for moving forward with the European Pillar of Social Rights.

Valdis Dombrovskis, vice‑président pour l'euro et le dialogue social, également chargé de la stabilité financière, des services financiers et de l'union des marchés des capitaux, a déclaré à ce sujet: «Le rôle des partenaires sociaux est essentiel pour avancer dans la mise en œuvre du socle européen des droits sociaux.


In September 2015, on the occasion of President Juncker's first State of the Union, he said: “We have to step up the work for a fair and truly pan-European labour market (...) As part of these efforts, I will want to develop a European Pillar of Social Rights, which takes account of the changing realities of Europe's societies and the world of work”.

En septembre 2015, à l'occasion de son premier discours sur l'état de l'Union, le Président Juncker a déclaré: «Nous devons intensifier notre action en faveur d'un marché du travail équitable et véritablement paneuropéen. Dans le cadre de ces efforts, je souhaite développer un socle européen des droits sociaux qui tienne compte de l'évolution des sociétés européennes et du monde du travail».


For the European Trade Union Confederation (ETUC) General Secretary, Luca Visentini, said “Trade unions urge the European Union to redouble their efforts to increase investment and to create quality jobs, and to encourage collective bargaining to enable pay rises that will drive growth.

Au nom de la Confédération européenne des syndicats (CES), son secrétaire général, Luca Visentini, a déclaré: «Les syndicats exhortent l'Union européenne à redoubler d'efforts pour accroître les investissements et créer des emplois de qualité, ainsi qu'à encourager les négociations collectives afin de permettre des hausses de salaires qui contribueront à la croissance.


European Commission President Jean-Claude Juncker said: "As announced in my State of the Union address, I want to develop a European Pillar of Social Rights, which takes account of the changing realities of the world of work.

Le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, a déclaré: «Comme je l'ai annoncé dans mon discours sur l'état de l'Union, j’ai l’intention de renforcer le pilier européen des droits sociaux, qui tienne compte de l’évolution des réalités du monde du travail.


"We need to strike the right balance between austerity, fiscal responsibility and growth-promoting measures. We also need to strike the right balance between the economic and social dimensions of the crisis”, said Luca Jahier, President of the Various Interests Group.

"Il nous faut trouver le dosage adéquat entre les mesures d'austérité, de responsabilité budgétaire et de stimulation de la croissance - et nous devons par ailleurs réussir à dégager un bon équilibre entre aspects économiques et aspects sociaux de la crise", a fait valoir Luca Jahier, président du groupe "Activités diverses".


"With the entry into force of this new law, Europe takes an important step forward in terms of increasing social protection and providing equal economic and social rights for self-employed men and women, and their partners," said Viviane Reding, EU Commissioner for Justice, Fundamental Rights and Citizenship and Vice-President of the European Commission".

«Avec l’entrée en vigueur de cette nouvelle législation, l’Europe fait un grand pas en avant en ce qui concerne le renforcement de la protection sociale et l’octroi des mêmes droits économiques et sociaux aux femmes et aux hommes exerçant une activité indépendante, ainsi qu’à leur partenaire», a déclaré Viviane Reding, vice‑présidente de la Commission, chargée de la justice, des droits fondamentaux et de la citoyenneté.


The Commissioner said that the following questions should be examined in the further development of the Charter : - whether or not the Charter should be limited to social rights in the strict sense of the term, or whether it should also cover economic and cultural rights or even civil and political rights; - whether it should enshrine such concepts as the right to an a ...[+++]

Selon M. Flynn, les questions suivantes doivent être abordées dans le cadre du développement de la Charte: - celle-ci doit-elle être limitée stricto sensu aux droits sociaux ou devrait-elle également couvrir les droits économiques et culturels, voire les droits civils et politiques; - devrait-elle consacrer des notions telles que le droit à un niveau adéquat de santé physique et mentale, le droit à l'éducation, à la protection de la famille, à un revenu minimum, le droit de participer à la vie culturelle et le droit au logement; - ou encore le droit de libre association et le droit de participer librement à des négociations collectives ...[+++]


Turning to fundamental social rights, Miss Papandreou said that, as had been stated in the working paper on the social dimension of the internal market, the Commission proposed to draft a Community charter of fundamental social rights.

En ce qui concerne enfin les droit sociaux fondamentaux, Mme PAPANDREOU a remarqué que tel qu'annoncé dans le document de travail sur la dimension sociale du marché intérieur, la Commission propose que soit élaborée une charte communautaire des droits sociaux fondamentaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'social rights said luca visentini' ->

Date index: 2025-02-11
w