Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "so much uncertainty around " (Engels → Frans) :

With so much uncertainty around us, one thing is clear: these challenges will be overcome only if they are tackled decisively, by the governments currently in power as well as their successors".

Compte tenu de l'incertitude qui nous entoure, une chose est claire: ces difficultés ne pourront être surmontées que si les gouvernements actuels et leurs successeurs s'y attaquent résolument».


However, there remains much uncertainty about the real action to be taken, its timetable, and how it might relate to the established comparable benchmark of reductions since 1990.

Toutefois, il subsiste encore de nombreuses incertitudes quant aux actions réelles à mener, à leur calendrier et à leur mise en relation avec la référence établie servant de point de comparaison des réductions depuis 1990


At present, imports amount to over half of GDP in these countries -- much more than in the cohesion countries (in Greece and Spain, imports are only around 30% of GDP and in Portugal, 38%) -- and have tended to rise by much more than GDP when growth occurs.

Aujourd'hui, les importations représentent plus de la moitié du PIB dans ces pays -- bien plus que dans les pays de la cohésion (en Grèce et en Espagne, les importations ne représentent qu'environ 30% du PIB et au Portugal 38%) -- et elles ont eu tendance à augmenter nettement plus vite que le PIB lorsque la croissance intervenait.


The Council's text therefore includes ranges illustrating such uncertainty around provisional estimated ILUC emissions in the above-mentioned new Annexes.

Le texte du Conseil intègre donc dans les nouvelles annexes susvisées des marges illustrant cette incertitude concernant les émissions estimatives provisoires liées aux CIAS.


However, the SCCS clarified that, at the time of the risk assessment, there was too much uncertainty to conclude about safe use of 10 % tris-biphenyl triazine in spray applications, because of concerns over possible inhalation exposure.

Toutefois, le CSSC a expliqué qu'au moment de l'évaluation des risques, il existait une trop grande incertitude pour conclure que l'utilisation de 10 % de tris-biphenyl triazine dans les applications en spray soit sûre, en raison de préoccupations quant à une possible exposition par inhalation.


It creates a great deal of legal uncertainty around the representation of certain non-traditional marks, such as mere sounds.

Elle est une source de grande insécurité juridique pour certaines marques atypiques consistant, par exemple, en un simple son.


Clusters of potentially competing projects reflect uncertainty around the extent of the bottleneck across country borders.

Des groupes de projets susceptibles d’entrer en concurrence rendent compte de l’incertitude qui entoure l’ampleur du goulet d’étranglement commun à plusieurs pays.


However, there remains much uncertainty about the real action to be taken, its timetable, and how it might relate to the established comparable benchmark of reductions since 1990.

Toutefois, il subsiste encore de nombreuses incertitudes quant aux actions réelles à mener, à leur calendrier et à leur mise en relation avec la référence établie servant de point de comparaison des réductions depuis 1990


However, a regulatory regime which entails too much uncertainty for investment firms may reduce efficiency.

Toutefois, un dispositif réglementaire qui induirait trop d'incertitudes pour les entreprises d'investissement risquerait de perdre en efficience.


However, a regulatory regime which entails too much uncertainty for investment firms may reduce efficiency.

Toutefois, un dispositif réglementaire qui induirait trop d'incertitudes pour les entreprises d'investissement risquerait de perdre en efficience.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'so much uncertainty around' ->

Date index: 2022-04-11
w