Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "so much devastation took " (Engels → Frans) :

I have seen so much devastation within the environment with regard to the offshoots of mining, and so on.

J'ai pu constater énormément de dévastation et de destruction de l'environnement du fait de conséquences d'activités minières, et cetera.


The HIV/AIDS crisis is devastating much of the continent (.).

La crise du VIH/sida est en train de dévaster la majeure partie du continent (.).


However, as it happened, discussions took much longer than expected and the acts were only adopted in their final form in late 2015/early 2016.

Cependant, les discussions se sont avérées nettement plus longues que prévu, et les actes n’ont été adoptés sous leur forme définitive qu’à la fin de 2015, voire au début de 2016.


The discussions on those rules took much longer than expected and this has caused a delay in setting out the functional and technical specifications necessary for the development of the electronic systems.

Les discussions relatives à ces dispositions ont pris nettement plus de temps que prévu, ce qui a retardé la définition des spécifications fonctionnelles et techniques nécessaires à la conception des systèmes électroniques.


As I have travelled to many crises zones, from refugee camps to areas devastated by natural disasters, it is always clear that education is much more than a human right or a basic need.

M'étant rendu dans de nombreuses zones de crise, qu'il s'agisse de camps de réfugiés ou de régions dévastées par des catastrophes naturelles, j'ai pu constater que l'éducation était clairement bien plus qu'un droit de l'homme ou un besoin fondamental.


I could do that again but rather than repeat myself I will talk about some absolutely devastating tragic cases of how the fiscal priorities of this government and previous governments have led to so much pain for so many real Canadian families.

Je pourrais le faire encore, mais plutôt que de me répéter, je voudrais parler de quelques cas absolument tragiques illustrant les effets des priorités budgétaires néfastes des gouvernements actuel et précédents sur nombre de familles canadiennes moyennes.


That is why in 2008, when the economy took a turn for the worst, when the global economy was at its worst and when every other country in the world was making cuts to arts and culture, we took a different path because we understood then, as we understand today, how important it was to protect and enhance that community, which gives us so much pride.

Voilà pourquoi, après que la situation économique s'est détériorée, en 2008, au pire de la crise économique mondiale, pendant que tous les autres pays sabraient l'enveloppe des arts et de la culture, nous avons choisi de faire les choses autrement.


Removing borders, ensuring safety and building trust took many years after two devastating world wars.

Supprimer les frontières, assurer la sécurité et établir la confiance n'allait pas de soi après deux guerres mondiales dévastatrices – de nombreuses années ont été nécessaires pour y parvenir.


In listening to all of the answers to the questions here, if a department had made a decision to go through the process of producing a regulation and had the agreement or direction of the minister to do so, it is quite possible that, no matter how much consultation took place, no matter how devastating the cost-and-benefit analysis, in the end, because there is no gatekeeper, a political decision could be made to implement that regulation, no matter what appeared in those analyses.

J'ai écouté toutes les réponses et je me dis que si un ministère décide de produire un règlement avec la bénédiction du ministre, il est bien possible que quelle que soit l'ampleur des consultations, même si l'analyse coûts-avantages est accablante, au bout du compte, parce qu'il n'y a pas de garde-barrière, une décision politique pourrait être prise et un règlement pourrait être adopté, quel que soit le contenu de ces analyses.


If the economy is so great, why is there still so much economic devastation?

Si l'économie se porte si bien, pourquoi y a-t-il encore autant de dévastation économique?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'so much devastation took' ->

Date index: 2022-10-22
w