Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «small retailers usually facing much higher » (Anglais → Français) :

Prices for cross-border deliveries are often three to five times higher than prices for domestic delivery, with customers that are able to buy shipments in bulk enjoying significant discounts and small retailers usually facing much higher delivery prices, preventing them from engaging in e-commerce.

Les tarifs des livraisons transfrontières sont souvent trois à cinq fois plus élevés que les tarifs des livraisons nationales; les clients qui achètent des envois en groupage tarifaire bénéficient à cet égard d'importantes remises, tandis que les petits détaillants sont généralement confrontés à des tarifs de livraison nettement plus élevés, qui les empêchent de prendre part au commerce électronique.


This occurs at a time when we are facing some key business pressures: reduced financial margins; higher regulatory capital requirements that create challenges unique for cooperatives; incredibly complex compliance rules that are proportionately greater for small, independent financial institutions.; a higher cost structure because we operate as small, independent entities, often in commu ...[+++]

Cette décision a eu lieu au moment où nous faisons face à d'importantes pressions commerciales comme la réduction de nos marges financières; l'accentuation des réglementations en matière de capital, qui sont particulièrement contraignantes pour les caisses de crédit; les obligations de respecter des règles incroyablement complexes, qui sont, toutes proportions gardées, plus importantes pour les petites institutions financières indépendantes [.] une structure de coûts élevés étant donné que nous fonctionnons comme des petites entités ...[+++]


But rather than going into deconstructing the engine, I think we have to look at the symptom of the problem, which is that a small independent retailer who's competing against a much larger chain usually finds itself unable to exact the same type of privilege as is given to a large grocery store, and not just because of their volume.

Mais plutôt que de tout casser, je pense que nous devons voir quel est le symptôme du problème, soit que le petit détaillant indépendant fait face à une chaîne beaucoup plus grosse et est habituellement incapable d'obtenir les mêmes avantages que ceux qu'on accorde à la grande chaîne, et pas simplement pour des raisons de volume.


[5] The cash needs of retailers in the first days and weeks after the changeover will be significantly higher than under normal circumstances, since national cash received from customers can no longer be used for giving change and since customers will use national cash for payment purposes more than usual to get rid of it without having to exchange it in banks. If custo ...[+++]

[4] Durant les premiers jours et semaines qui suivront l'introduction de l'euro, les besoins en espèces des détaillants seront nettement plus élevés qu'en temps normal, puisque les montants payés en monnaie nationale par les clients ne pourront plus être utilisés pour rendre la monnaie, et que les clients utiliseront plus que d'habitude des espèces en monnaie nationale pour leurs paiements, afin de s'en débarrasser sans devoir les échanger en banque. Si les clients qui paient en euros utilisent de petits billets ou donnent le montant ...[+++]


When you look at what our manufacturers have been facing—and much of it has already been captured in your preliminary report, which we echo—they have been hit simultaneously with higher energy costs, volatile and rising commodity prices, and a rapid appreciation of Canadian currency, in addition to all of the usual effects of globalization: the Wal- ...[+++]

S’agissant des difficultés auxquelles sont confrontés nos fabricants — et beaucoup de ces éléments ont déjà été énoncés dans votre rapport préliminaire, et que nous reprenons ici — nos membres ont été frappés à la fois par des coûts énergétiques plus élevés, la volatilité des prix et la hausse pour leurs produits et une rapide plus-value de la devise canadienne, en plus de tous les effets habituels de la mondialisation: l’effet Wal-Mart, l’accroissement de la concurrence, la réduction des prix et les répercussions des produits en provenance de l’Asie.


We are faced here with the usual situation that the Member States estimate a very much higher amount than we have provided for in the proposal. The Member States say they will need EUR 6.2 billion more.

Les États membres affirment que 6,2 milliards d’euros supplémentaires leur seront nécessaires.


We are faced here with the usual situation that the Member States estimate a very much higher amount than we have provided for in the proposal. The Member States say they will need EUR 6.2 billion more.

Les États membres affirment que 6,2 milliards d’euros supplémentaires leur seront nécessaires.


Like coins destined for circulation, collector coins are officially issued by the Member States, have a nominal (face) value and have legal tender status, although such coins are rarely used for payment purposes since their market value is usually much higher than their nominal value.

Tout comme les pièces destinées à être mises en circulation, les pièces de collection sont émises officiellement par les États membres, elles ont une valeur nominale (faciale) et un cours légal, bien qu'elles soient rarement utilisées à des fins de paiement, dans la mesure où leur valeur marchande est généralement beaucoup plus élevée que leur valeur nominale.


This occurs at a time when we are facing some key business pressures: reduced financial margins; higher regulatory capital requirements that create challenges unique for cooperatives; incredibly complex compliance rules that are proportionately greater for small, independent financial institutions, and I cite anti-money laundering and FATCA as only two of those examples; a higher cost structure because we operate as small ...[+++]

Cette décision a eu lieu au moment où nous faisons face à d'importantes pressions commerciales comme la réduction de nos marges financières; l'accentuation des réglementations en matière de capital, qui sont particulièrement contraignantes pour les caisses de crédit; les obligations de respecter des règles incroyablement complexes, qui sont, toutes proportions gardées, plus importantes pour les petites institutions financières indépendantes (je cite en exemple les lois pour la lutte au blanchiment d'argent et la FATCA américaine); ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'small retailers usually facing much higher' ->

Date index: 2021-09-07
w