Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "small countries like my native " (Engels → Frans) :

EU Member States are often compared with each other, but in reality it is very difficult to compare a small country like Malta or Luxembourg with Germany, the most populous EU Member State.

Les États membres de l'UE sont souvent comparés les uns avec les autres, mais en réalité, il est très difficile de comparer un petit pays comme Malte ou le Luxembourg avec l'Allemagne, l'État membre le plus peuplé de l'UE.


Small countries like my native Austria would have otherwise come under immense pressure during the financial crisis of 2007.

Si nous ne l’avions pas eu, des petits pays comme l’Autriche, où je suis né, auraient été soumis à une pression immense lors de la crise financière de 2007.


This is much easier for a large country like the United States to achieve than it is for a relatively small country like Canada.

Il est beaucoup plus facile d'y arriver dans un grand pays comme les États-Unis que dans un pays relativement petit comme le Canada.


Please accept my assurances that I, speaking both for the Commission and also for myself, have the utmost respect for Parliament's importance, that I am appearing before you with humility, that I have no desire to treat you like small children, that I take your questions very seriously and approach your scrutiny with solemnity and equanimity.

Tout d'abord croyez bien que j'ai, en tant que membre de la Commission mais aussi à titre personnel, le plus grand respect pour l'importance du Parlement; croyez bien que je me garde de toute arrogance devant vous, que je n'entends pas vous infantiliser, que je prends vos questions au sérieux, et que j'envisage l'issue de l'enquête avec le même sérieux mais en toute sérénité.


18.2 % of the young non-EU-born population faced severe material deprivation.Third country nationals were more likely to live in an overcrowdedhousehold than the native-born population.

18,2 % de la population des jeunes nés en dehors de l’UE connaissait une privation matérielle aiguë. Les ressortissants de pays tiers étaient davantage susceptibles de vivre dans unménagesurpeuplé que la population autochtone.


As the previous speaker rightly said, in the Nordic countries, like my country, Finland, the transport sector is dominated by small business entrepreneurs and mainly consists of firms with just one or two vehicles.

Comme l’a dit à juste titre l’orateur précédent, dans les pays nordiques, comme mon pays, la Finlande, le secteur du transport est dominé par de petits entrepreneurs, et il comprend principalement en entreprises possédant seulement un ou deux véhicules.


– (ET) Ladies and gentlemen, as a result of the expansion of the European Union, a large part of the responsibility for the foreign policy dimension has fallen on the shoulders of the new Member States, several of which are small states like my home country, Estonia.

- (ET) Mesdames et Messieurs, en conséquence de l’expansion de l’Union européenne, une grande part de la responsabilité à l’égard de la dimension de politique étrangère repose sur les épaules des nouveaux États membres, dont certains sont de petits États comme mon pays d’origine, l’Estonie.


Transport is crucial to economic sustainability and internal balance in any community, be it the European Union as a whole or a small country like my own.

Les transports sont cruciaux pour la durabilité économique et l'équilibre interne de toute communauté, qu'il s'agisse de l'Union européenne tout entière ou d'un petit pays comme le mien.


In a small country like Cyprus, the human loss has been devastating and I would like to thank you, Mr President, and all my colleagues for the condolences offered to the families of the victims.

Dans un petit pays comme Chypre, cette perte humaine a été dévastatrice et je souhaiterais vous remercier, Monsieur le Président, ainsi que tous mes collègues, pour les condoléances que vous avez adressées aux familles des victimes.


Vehicles from one EU country which fall within the set limits must be allowed to use the roads of another EU country, with the possible exception of some limited stretches of road like small villages or places of special interest, where lower limits can be set by the administration.

Les véhicules d’un pays de l’UE qui respectent les limites fixées doivent être autorisés à circuler sur les routes d’un autre pays de l’UE, à l’exception possible de certains tronçons, dans les villages ou des sites présentant un intérêt particulier, par exemple, où des limites inférieures peuvent être fixées par les autorités.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'small countries like my native' ->

Date index: 2023-04-06
w