Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slovakia should join " (Engels → Frans) :

We will vote today on whether Slovakia should join the euro area and ECOFIN will do so in July.

Demain, nous voterons l'opportunité ou non d’une adhésion de la Slovaquie à la zone euro et ECOFIN prendra une même décision en juillet.


(DE) Mr President, Slovakia has experienced an economic upturn and, after this very controversial debate about its fulfilment of the criteria, we will vote on whether it should join the euro area.

– (DE) Monsieur le Président, la Slovaquie a connu un redressement de son économie et, après ce débat très controversé sur son respect des critères, nous allons voter sur l'opportunité ou non de son adhésion à la zone euro.


The people of Slovakia should not feel that they have effectively lost out as a result of joining the European Union and of complying with tough requirements that many believe to be somewhat unjustified.

Les citoyens slovaques ne doivent pas avoir l’impression d’avoir perdu quelque chose en rejoignant l’Union européenne et de se conformer à des exigences strictes que bon nombre estiment injustifiées.


This means that in 2000 Bulgaria, Latvia, Lithuania, Malta, Romania and Slovakia should join the accession negotiations which started in 1998 with Cyprus, the Czech Republic, Estonia, Hungary, Poland and Slovenia.

Cela signifie qu'en 2000 la Bulgarie, la Lettonie, la Lituanie, Malte, la Roumanie et la Slovaquie seraient associées aux négociations d'adhésion qui ont débuté en 1998 avec Chypre, la République tchèque, l'Estonie, la Hongrie, la Pologne et la Slovénie.


It should also be noted that on 29 March 2004, seven new countries formally joined the Alliance : Bulgaria , Estonia , Latvia , Lithuania , Romania , Slovakia and Slovenia

On note aussi que le 29 mars 2004, sept nouveaux pays ont officiellement joint l’Alliance, soit la Bulgarie, Estonie, Latvie, Lithuanie, Roumanie, Slovaquie et la Slovénie.


– (IT) Commissioner, there are agreements between some of the candidate countries, such as the customs union agreement between the Czech Republic and Slovakia, rather than the Visegrad agreement, which could render the situation rather more complex should only one of the two countries join the Union, for example, if the Czech Republic were to join but not Slovakia or vice versa.

- (IT) Monsieur le Commissaire, il existe des accords entre certains pays candidats - par exemple l'accord douanier entre la République tchèque et la Slovaquie, plutôt que l'accord de Visegrad - qui pourraient en quelque sorte compliquer la situation, dans l'hypothèse où un pays adhérerait et pas l'autre, dans ce cas la République tchèque et pas la Slovaquie, ou le contraire.


– (IT) Commissioner, there are agreements between some of the candidate countries, such as the customs union agreement between the Czech Republic and Slovakia, rather than the Visegrad agreement, which could render the situation rather more complex should only one of the two countries join the Union, for example, if the Czech Republic were to join but not Slovakia or vice versa.

- (IT) Monsieur le Commissaire, il existe des accords entre certains pays candidats - par exemple l'accord douanier entre la République tchèque et la Slovaquie, plutôt que l'accord de Visegrad - qui pourraient en quelque sorte compliquer la situation, dans l'hypothèse où un pays adhérerait et pas l'autre, dans ce cas la République tchèque et pas la Slovaquie, ou le contraire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slovakia should join' ->

Date index: 2025-06-12
w