Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slightly over $800 million again " (Engels → Frans) :

Mr. Gauvin: I think it is estimated at slightly over $800 million again, all funded by the private sector, except that the government will provide a subsidy for the next 35 years of $42 million per year, to increase with inflation.

M. Gauvin: Je pense qu'on l'évalue à un peu plus de 800 millions de dollars ici encore entièrement financé par le secteur privé sauf que le gouvernement fournira une subvention sur les 35 prochaines années de 412 millions par année, en fonction de l'inflation.


[18] To date, contributions for the RSFF of €430 million from the EU budget and €800 million from the EIB, as risk-sharing partners, have supported over € 18 billion investments (15 times the combined contribution to the RSFF and 42 times the EU budget contribution).

[18] À ce jour, les participations du RSFF provenant pour 430 millions d’euros du budget de l’UE et pour 800 millions de la BEI, partenaires partageant les risques, ont permis la réalisation de plus de 18 milliards d’investissements (15 fois la contribution totale du RSFF et 42 fois la contribution du budget de l’UE).


The combination of grants (over €1.2 billion), macrofinancial assistance (MFA − €800 million) and loans, including those from the European Investment Bank (€1.5 billion), will bring total support to Tunisia from 2011 to 2016 to approximately €3.5 billion.

En cumulant les dons (plus de 1,2 milliard d'euros), l'assistance macro-financière (AMF - 800 millions d'euros) et les prêts – y compris ceux de la Banque européenne d'investissement (1,5 milliard d'euros), le soutien apporté à la Tunisie, de 2011 à 2016, s'élèvera à environ 3,5 milliards d'euros.


First population estimates - EU population up to slightly over 510 million at 1 January 2016. . despite a first ever negative natural change // Brussels, 8 July 2016

Premières estimations de la population - La population de l'UE en hausse à un peu plus de 510 millions d'habitants au 1er janvier 2016. . malgré une variation naturelle négative inédite // Bruxelles, le 8 juillet 2016


Or, do they think they can fool Canadians by simply announcing $800 million over and over again?

Ou bien pensent-il qu'ils peuvent berner les Canadiens en continuant de répéter ad nauseam qu'ils ont investi 800 millions de dollars?


This includes almost $900 million for the increased transfers to the provinces for health care; over $800 million for Employment Insurance benefits; another $800 million for equalization payments; and almost $600 million for benefits to the elderly.

Près de la moitié de cette augmentation est attribuable à des hausses des autorisations législatives de dépenser, lesquelles comprennent: près de 900 millions de dollars pour l'accroissement des transferts aux provinces au titre des soins de santé; plus de 800 millions de dollars pour les prestations de l'assurance-emploi; 800 millions de dollars supplémentaires pour les paiements de péréquation; enfin, près de 600 millions de dollars pour les prestations aux personnes âgées.


In contrast, our government could have spent $750 million under the current action plan, but instead we are going to spend over $800 million in support of official language communities across Canada, an increase of over $50 million.

Notre gouvernement, lui, aurait pu dépenser 750 millions de dollars dans le cadre du plan d'action actuel, mais au lieu de cela, il dépensera plus de 800 millions pour appuyer les communautés de langue officielle dans l'ensemble du pays, ce qui représente une augmentation de plus de 50 millions.


The total amount for European SMEs that are active in the field of research will therefore be EUR 800 million over six years.

Le montant total en faveur des PME européennes actives dans le domaine de la recherche sera donc de 800 millions d’euros sur six ans.


The replacement process for the Labrador helicopters for search and rescue is underway now, and that is a commitment of slightly under $800 million.

Le processus de remplacement des hélicoptères de recherche et sauvetage Labrador est en cours, et les sommes engagées dans ce cas sont légèrement supérieures à 800 millions de dollars.


It has already a portfolio (committed as of 30.6.2001) in excess of EUR 1.6 billion invested in 124 VC funds, and an investment capacity of EUR 800 million p.a. over the next years.

Son portefeuille (engagements au 30 juin 2001) dépasse déjà 1,6 milliard d'EUR, investis dans 124 fonds de capital-risque, et il peut compter sur une capacité d'investissement de 800 millions d'EUR par an pour les prochaines années.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slightly over $800 million again' ->

Date index: 2021-01-27
w